Sede extrema pode ser uma morte significativamente dolorosa. | Open Subtitles | العطش الشديد يمكن له أن يؤدي إلى موت مؤلماً للغاية |
Na fase média do Alzheimer, temos imensa inflamação e emaranhados, há uma guerra aberta na sinapse e morte celular. | TED | في المرحلة المنتصفة من المرض، سيكون هناك الكثير من الالتهاب والتشابك في عراك شديد عند التشابك العصبي، ما يؤدي إلى موت الخلايا. |
Depois de lá chegarem, quando a célula expõe o seu ADN para ser copiada, essas drogas destroem os blocos constituintes da estrutura de hélice dupla do ADN o que pode provocar a morte da célula se essa destruição não for reparada. | TED | بمجرد دخولها، عندما تعرض الخلية الحمض النووي لنسخه، فتقوم بتدمير الوحدات البنائية الخاصَّة بالبنية الحلزونية المزدوجة للحمض النووي، والذي يؤدي إلى موت الخلية، إلّا إذا تمَّ إصلاح الضرر. |
- "Se carne é o que quer, as suas varizes esofágicas vão sangrar para os seus intestinos, levando a uma morte horrível" | Open Subtitles | دوالي مريئك ستنزف إلى أمعائك مما يؤدي إلى موت مروّع فظيع. -جذاب . |
A causa da morte não é nenhum mistério, mas há várias coisas que não consigo explicar, como linfadenopatia, enfartes esplénicos, uma cicatriz no peito. | Open Subtitles | ولكني وجدت مجموعة كبيرة من الأشياء لا أستطيع أن أفسرها ، كـ تضخم العقد الليمفاوية واحتشاء الطحال احتشاء الطحال هي الحالة التي تقطع امدادات الاوكسجين عن الطحال مما يؤدي إلى موت الانسجة بسبب نقص الاوكسجين وندبة ملتمة بشكل جيد |