"يؤذوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • magoem
        
    • mal a
        
    • magoariam
        
    • vão magoar
        
    Diz-me onde está, antes que magoem alguém, está bem? Open Subtitles أخبريهم أين نقلتها قبل أن يؤذوا أحد ما, حسناً؟
    Só preciso de ajuda para travar os tipos antes que magoem mais alguém. Open Subtitles المساعدة الوحيدة التي أحتاجها هي إيقاف هؤلاء الأشخاص قبل أن يؤذوا شخصاَ آخر.
    Precisamos de conter as pessoas antes que se magoem ou alguém. Open Subtitles علينا أن نحبس هؤلاء الناس قبل أن يؤذوا أنفسهم أو غيرهم
    E não nos desgraçados que nunca fizeram mal a ninguém. O Randy nunca pensou gostar tanto de ver uns tipos à pancada uns aos outros, mas acontece que gostou. Open Subtitles وليس بعض الشبان المساكين الذين لم يؤذوا أحداً لم يظن راندي أنه سيشعر برضى بالغ
    Nunca fizeram mal a uma mosca. Nem tiveram oportunidade. Open Subtitles لم يؤذوا أي أحد ولم تأخذ فرصتها
    Tudo o que sabem é que são inocentes, nunca magoariam ninguém. Open Subtitles كل مايعرفونه انهم ابرياء, لن يؤذوا احدا
    Isso significa que querem negociar. Não vão magoar o teu filho enquanto valer alguma coisa. Open Subtitles ذلك يعني أنّهم يودون التفاوض لن يؤذوا إبنكَ طالما يسوى شيئاً
    Precisamos de os encontrar antes que magoem mais alguém. Open Subtitles يجب أن نجدهم قبل أن يؤذوا أحداً آخر
    Quer que se magoem um ao outro. Open Subtitles يريدهم ان يؤذوا بعضهم
    Não fizeram mal a ninguém! Open Subtitles هذا جنون هؤلاء الناس لم يؤذوا احدا
    - Ele nunca fez mal a ninguém. Open Subtitles لم يؤذوا أحداً قَطّ.
    Eles não iam fazer mal a uma menina, pois não? Open Subtitles -لن يؤذوا فتاةً صغيرة، أليس كذلك؟
    A sua mãe, Friga, recebeu um juramento de que nem fogo, água, metal, pedra ou qualquer coisa viva que nunca magoariam o Balder. Open Subtitles أمه "فريج"، أخذت عهداً من النار والماء والمعادن والأحجار وجميع الكائنات الحية بأنهم لن يؤذوا "بولدر" أبداً
    Elas não vão magoar o Wyatt. Open Subtitles لن يؤذوا (وايات)ا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus