"يؤسفني القول" - Traduction Arabe en Portugais

    • lamento dizer
        
    • Lamento informar
        
    Mas, no geral, lamento dizer, somos criaturas com falhas. Open Subtitles ولكن في المجمل.. يؤسفني القول بأننا نوع فاشل من المخلوقات
    Não, lamento dizer que tudo decorre extremamente lento. Open Subtitles لا, يؤسفني القول أن الأشياء تتقدم ببطء شديد.
    Mas, lamento dizer que estava de saída. Open Subtitles ورغم ذلك يؤسفني القول أنني كنت أهم بالخروج
    lamento dizer que a nossa história tomou um rumo inesperado. Open Subtitles يؤسفني القول أنّ قصّتنا سلكت منعطفًا غير متوقّع
    Lamento informar mas a sua culpa foi detetada. Open Subtitles يؤسفني القول بأن ذنبك تم إكتشافه
    lamento dizer, mas não acabou para nenhum de nós. Open Subtitles يؤسفني القول بأن القرار ليس عائدًا لك ولا إليّ.
    lamento dizer, mas ele parou até de pintar. Open Subtitles يؤسفني القول أنه توقف عن الرسم تماماً
    Bem, lamento dizer que não sei. Open Subtitles حسناً، يؤسفني القول بأني لا أعرف
    lamento dizer que está a seguir o mesmo rumo dos outros. Open Subtitles يؤسفني القول ، بأنه ككلِّ البقيّة
    lamento dizer que a sua reforma, foi rejeitada. Open Subtitles يؤسفني القول أن طلبك لترك العمل رُفض
    - Sim. Bem, lamento dizer mas o meu próximo evento só será daqui a dois meses, e será na Flórida. Open Subtitles يؤسفني القول بأن الحدث القادم . (سيكون بعد شهرين ، وفي (فلوريدا
    lamento dizer que alguns terroristas fazer. Open Subtitles يؤسفني القول بعض الآرهابيين
    Mas Lamento informar que algo muito mau iria acontecer ao tio Monty. Open Subtitles لكن يؤسفني القول إن مكروهاً عظيماً سيصيب العم "مونتي".
    Lamento informar que aconteceu um acidente... durante a avaliação psicológica da Morgan. Open Subtitles يؤسفني القول بأنه حصلت حادثة خلال التقييم النفسي المقرر ل(مورغان)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus