Pensem em como falamos de alimento. Nunca me sentiria tentado a argumentar de que deve haver um alimento certo para comer. | TED | حسناً . .بالنظر الى الطعام ولست أطمح ان أحاجج في ان يكون هنالك طعام مناسب واحد لكي يؤكل |
Não havia nada para comer, procuravam cavalos mortos na berma da estrada. | Open Subtitles | لا شي يؤكل , في الخارج على الطريق كانوا يبحثون عن الأحصنة الميته |
Tornar-se num animal que será morto e comido por um animal maior. | Open Subtitles | أن أصبح حيوان الذي يقتل أو يؤكل من قبل حيوان كبير. |
Então não se importa que o filho seja comido por uma morsa? | Open Subtitles | إذن، فهي لا تمانع أن يؤكل ابنها من قبل فقمة؟ |
Detesto ser um mau convidado, mas tem alguma coisa que se coma ou beba por aqui? | Open Subtitles | أكره أنْ أكون ضيفةً سيئةً و لكن ألديك ما يؤكل أو يشرب هنا ؟ |
Detesto perguntar, mas passámos por isto para sermos comidos pelo El Blanco? | Open Subtitles | حقد لسؤال، لكن مر ب نحن كل هذا فقط لكي يؤكل من قبل أل بلانكو؟ |
vida unicelular que transforma a luz do sol e o dióxido de carbono num tesouro comestível. | TED | حياة وحيدة الخلية تحول ضوء الشمس وثاني أكسيد الكربون إلى ذهب يؤكل |
Não se incomode, minha senhora, eu já comi, obrigado. | Open Subtitles | لا تضع نفسك، أنا كنت فعلا يؤكل. |
- De certeza que o teu rabo não as comeu? | Open Subtitles | أنت متأكد مؤخرتك لم يؤكل منها مرة أخرى؟ |
Ei, Há alguma coisa para comer além de um par de baratas? | Open Subtitles | مهلا، لنتحدث بجدية، ألا يوجد شيء يؤكل في هذا المنزل غير الصراصير؟ |
Não temos nada para comer! | Open Subtitles | مدرسة؟ أصدقائي سيكونون هناك ولايوجد شيء يؤكل |
Eu vou ver se encontro algo para comer no bosque. | Open Subtitles | و أنا سأرى اذا كان بإمكانى إيجاد شىء يؤكل فى الغابات |
Agora, podes acabar com este disparate e fazer-me alguma coisa para comer, que não sejam restos? | Open Subtitles | والآن أيمكن أن تكفي عن هذا الطيش وأن تعدي شيء يؤكل غير تلك البقايا؟ |
Eu vi o meu chefe ser comido por um Leviatã, parti um braço, vivi uma vida em fuga, finalmente recuperei tudo, e agora um tipo com uma máscara caveira de veado vai matar-me. | Open Subtitles | رأيت مديري يؤكل من قبل ليفايثان ، كسرت يدي 602 00: 30: 22,084 |
Se o deixarmos aqui, ele pode ser comido por texugos, e focas e papagaios-do-mar. | Open Subtitles | إذا تركناه، فربما يؤكل من قبل طائر الغرير أو الفن أو حيوان الفقمة |
Depois do Carlos, não consigo ver outro dos meus a ser comido vivo. | Open Subtitles | بعد ما حصل لكارلوس، لا يمكنني أن أرى أحدٌ مني يؤكل حيًا. |
Não há nada que se coma nesta casa. | Open Subtitles | ليس هناك ما يؤكل في هذا المنزل |
Há sempre algo que se coma no lixo. | Open Subtitles | سيمكننا العثور على شئ يؤكل فى القمامة |
Os pães precisam de ser comidos no dia em que são cozildos. | Open Subtitles | ألا تعلمين ان هذا الخبز يجب أن يؤكل في اليوم الذي يخبز فيه؟ |
Espero que tenham fome porque a segunda sílaba é "comestível." | Open Subtitles | واتمنى ان تكونوا جائعين لأن الجزء الآخر يؤكل |
Não comi o dia todo. | Open Subtitles | أنا لم يؤكل كل يوم. |
Nunca comeu das latas de lixo. | Open Subtitles | كنت لا يؤكل من صفائح القمامة. |
Pensa: por que iria um povo que come com pauzinhos inventar algo que se come com garfo? | Open Subtitles | فكر في الأمر لماذا يخترع أناس يأكلون بالعصا شيئاً يحتاج أن يؤكل بالشوكة ؟ |
O que acontece às plantas também acontece aos outros organismos da cadeia: alguns são comidos vivos, mas a maioria só é comida depois de morta e apodrecida. | TED | ما الذي يحدث للنباتات ويحدث أيضا لجميع الكائنات الحية الأخرى في سلسلة الغذاء: بعضها يؤكل على قيد الحياة، ولكن معظمها يؤكل فقط عندما تموت وتتعفن |
- Olha que coisinha mais doce. - Jesus, quase que o comia todo. | Open Subtitles | انظرى الى هذا الحلو الصغير انه يؤكل أكل |