Sim, a farmácia disse que não está pronto, mano. | Open Subtitles | نعم ، الصيدلية . قالت أنه غير جاهز ، يااخي |
E odeio piorar as coisas, mas, as mesas são apenas para clientes que pagam, mano. | Open Subtitles | وأكره أن أزيد الوضع إحراجاً، لكن هذه الطاولات، مقدمة للزبائن فقط، يااخي |
Sabes uma coisa, mano, daqui a uma hora estou cá fora. | Open Subtitles | هل تعرف يااخي سأكون خارجا خلال ساعة |
irmão, terás que o comprar tu. | Open Subtitles | لا يااخي, يجب ان يكون لديك خاصتك. - اضربني. |
Podes ficar a dormir em minha casa, irmão. | Open Subtitles | تستطيع ان تنام في منزلي يااخي |
Vá lá, irmão. É a noite do meu casamento. | Open Subtitles | هيا يااخي انها ليلة زفافي |
É a verdade, mano. | Open Subtitles | انشر الحقيقة , يااخي |
Sinto tanto a tua falta, meu irmão. | Open Subtitles | افتقدك كثيرًا ، يااخي |
Podes crer, irmão. | Open Subtitles | أكيد ، يااخي. |
Boa sorte, irmão. | Open Subtitles | بالتوفيق يااخي |