"يارفيق" - Traduction Arabe en Portugais

    • companheiro
        
    • camarada
        
    • parceiro
        
    • Amigo
        
    • Bacano
        
    - Dá-me de beber, companheiro. Open Subtitles مكتب رئيس البلدية أصدر البيان التالي أعطنا شراب، يارفيق
    Desculpa, companheiro. Nós só estávamos a tentar ajudar. E, para além disso, foi muito divertido. Open Subtitles ـ آسفان يارفيق ، لقد كنا نحاول مساعدتك ـ وكما كان هذا ايضاً ممتعاً
    Apercebe-se, camarada, das implicações da arma posta à sua disposição? Open Subtitles هل تدرك يارفيق عواقب العبث بالسلاح.. ؟ إذا كان موضوعاً بين يديك ..
    Navid, tu proporcionaste uma boa luta, camarada. Open Subtitles لمنافسي نافيد, لقد حاربت بشكل جيد, يارفيق
    parceiro, não recuses experimentar coisas novas. Open Subtitles يارفيق ، لا تحرم نفسك من تجربة الأشياء الجديدة
    Tens de me tirar daqui, Amigo. Open Subtitles أوه، ياالهي، رجلي. هذا مدهش أنت اخرجني من هنا يارفيق
    Anda lá, Bacano. Só tu e eu. Open Subtitles هيا يارفيق ، تعال فقط أنا وأنت ، نعم
    Não te preocupes companheiro. Os teus amigos chegarão em breve. Open Subtitles لا تقلق، يارفيق أصدقائك سيكونون هنا قريبا
    É melhor apressares-te, companheiro. Open Subtitles من الأفضل ان تتابعها يارفيق.
    - Até já, companheiro. Open Subtitles اراك لاحقا .يارفيق
    Isto vai levá-lo a liberdade, companheiro. Open Subtitles ستقودك تلك للحريّة، يارفيق
    Ainda estás aí, companheiro? Open Subtitles هل مازلت بالاسفل يارفيق ؟
    Fazes, sem dúvida, muitas perguntas, camarada. Open Subtitles متأكد من أنك تقوم بطرح الكثير من الأسئلة، يارفيق
    Não nos opomos, camarada. Posso garantir-lho. Open Subtitles نحن لا تعترض يارفيق كنا على ثقة من ذلك
    Teve muita sorte camarada. Open Subtitles كَانَ عِنْدَكَ دورة عظيمة، يارفيق.
    Não achei que teríamos problemas hoje, parceiro. Open Subtitles هل تعتقد أنّ سنتعرض لأي مشاكل اليوم يارفيق
    - Nunca! Obrigada, parceiro. Open Subtitles ابداً شكرا يارفيق
    Dixon, tu estavas a arrasar hoje, parceiro. Open Subtitles ديكسون), لقد كنت... رائعا هناك اليوم, يارفيق)
    Desculpe, Amigo, vai ter de me ouvir. Open Subtitles أنا آسف يارفيق لكن يتوجب عليك الإستماع لي
    Amigo, conta-nos tudo. Conta o que aconteceu. Não te retraias nos detalhes. Open Subtitles انظر ، يارفيق ، اخبرنا بكل شئ ، اخبرنا بما حدث ، بجدية ولا تترك أي من التفاصيل..
    Bacano, eu sei o que vais dizer, e estou tão... Open Subtitles يارفيق, انااعلمماستقولوأناحتى ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus