"ياساده" - Traduction Arabe en Portugais

    • Cavalheiros
        
    • senhores
        
    A festa acabou Cavalheiros. Desçam das motos. Open Subtitles انتهى الحفل ياساده انزلوا من على دراجاتكم
    - Cavalheiros,dispam as vossas roupas civis e ponham todos os vossos pertences na caixa que tem o vosso nome. Open Subtitles ياساده, اخلعوا ملابسكم وضعوا كل حاجياتكم في الصندوق واكتبوا اسمائكم عليها
    São capazes de distinguir esses Cavalheiros através das suas calças pretas de desporto e dos seus polos. Open Subtitles ستلاحظون هذه, ياساده من بناطيلهم السوداء وقمصانهم
    O assistente irá notificar-vos da próxima reunião. Boa noite, senhores. Open Subtitles كاتبي سوف يعلمكم يوم اجتماعنا القادم ,طابت ليلتكم ياساده
    Ok, senhores. Relaxem no primeiro, teremos dois lances. Open Subtitles حسناً ، ياساده أرجو الهدوء في الضربه الأولى، لدينا ضربتين هُنا
    Cavalheiros... se me dão licença... tenho um combate para preparar. Open Subtitles ياساده, اذا سمحتم ليّ لديّ نزال لأستعد له
    Os Cavalheiros podem fazer isso ou tenho de procurar quem o faça? Open Subtitles هل يمكنكم ياساده القيام بذلك من اجلي او ان علي ان اجد شخص اخر يستطيع القيام بذلك ؟
    Lamento por não pudermos fechar negócio, Cavalheiros. Open Subtitles أنا آسفة لم نتمكن من اتمام الصفقة, ياساده
    Bem, os meus parabéns, Cavalheiros, vocês foram aldrabados, a isto chama-se desinformação, aquela ID foi posta lá de propósito e vocês deram 9 horas de avanço aos nossos suspeitos. Open Subtitles حسناً، تهانينا ياساده لقد تم التلاعب بكم، هذا يسمى تضليل تلك البصمه وضعت هناك لقصد
    Mas, Cavalheiros, eu também vendi os meus títulos. Open Subtitles ولكنى ياساده قمت ببيع جنيهاتى ايضا
    Cavalheiros, não atinjam o gajo branco. Open Subtitles ياساده لا تطلقوا النار على الفتى الابيض
    Cavalheiros... Quero um combate limpo. Toquem as luvas. Open Subtitles ياساده, لنجري نزال نظيف المسوا القفازات
    - Mas, Cavalheiros, não perderam nada... Open Subtitles ولكنكم ياساده لم تخسروا شيئا
    Cavalheiros, deixem-se de discussões. Vamos é ao negócio. Open Subtitles ياساده , كفاكم شجار فهذا عمل
    Boa-noite, Cavalheiros. Open Subtitles ليلة سعيدة, ياساده
    Lamento incomodar-vos senhores. Preciso de entrar... e dar uma vista de olhos. Open Subtitles أعذروني على ازعاجكم ياساده أريد الدخول والقاء نظرة بالأرجاء
    Pronto, meus senhores, estamos de novo amigos. Open Subtitles حسنا,ذلك ياساده سنعود اصدقاء مره اخرى.
    -Parece-lhes familiar, senhores? -Acho que é ele. Claro que é ele. Open Subtitles نظره مألوفه ياساده هو ينجز أعماله
    Vá, senhores, lá para fora, por favor! Open Subtitles الآن ياساده اخرجوا من فضلكم
    Os senhores espantam-me. Open Subtitles انى متعجب منكم ياساده
    Cuidado com o que desejam, senhores. Open Subtitles احذروا ما تطلبونه ياساده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus