"ياكابتن" - Traduction Arabe en Portugais

    • capitão
        
    • Capitao
        
    Odeio ter que a deixar mas não temos escolha, capitão. Open Subtitles لا أود تركها ولكن ليس لدينا خيار آخر ياكابتن
    Lamento, capitão. Isto não vai matar-te, mas também não vai fazer cócegas. Open Subtitles آسف ياكابتن هذا لن يقتلك ولكنه لن يكون بمثابة مداعبة ايضاً
    Não me safo. É a si que vêm buscar, capitão. Open Subtitles لا استطيع النجاة ياكابتن انهم قادمون اليك
    Desculpe, Capitao, porem tambem devemos considerar outra possibilidade. Open Subtitles معذرة ياكابتن ولكن يجب أن نضع فى الإعتبار إحتمال بديل
    Em certo sentido, somos afortunados, Capitao. Open Subtitles أتعرف ياكابتن , بطريقة ما أعتقد أننا كنا محظوظين
    - Não sabe nada do meu irmão... - Não comece, capitão. Open Subtitles لاتعلمين اي شي عن اخي - لاتبدا حتي ياكابتن -
    Aposto que consigo ler-lhe a mente, capitão. Open Subtitles ـ اراهن أني اعرف بماذا تفكر ياكابتن ـ سأتخلص منه
    Vamos esclarecer uma coisa, capitão, ninguém fugiu. Open Subtitles قل شيئ منطقى ياكابتن ، لا أحد تركهم يهربون بإرادته
    capitão, acho que Stone e Kolya não estão a tentar nada. Open Subtitles لاأعتقد بأن ستون وكوليا يحاولون بالقيام بأي شي ياكابتن
    capitão, sabes tão bem quanto eu que não a podemos levar. Open Subtitles أنت تعلم ياكابتن أننا لانستطيع أخذها معنا
    - Sinto muito, capitão. Estamos a treinar para a Catalina Cup, mas somos rápidos de mais para nos atravessarmos no caminho de alguém. Open Subtitles آها أنا آسفة ياكابتن كنا نتمرن لماسبقة كاتالونيا إننا أسرع من أن نعترض طريق أحدها
    É esperado que faças uma vénia na minha presença, capitão Carter. Open Subtitles اتوقع ان تنحني اثناء حضوري ياكابتن كارتر
    Está a dizer que não possui jovens agentes, capitão? Open Subtitles أتقول أنك لاتملك فريق عمليات سرى ياكابتن.
    Posicionamento 045, capitão. Open Subtitles لقد حددت موقع إشارة الرديو الخاصه بهم ياكابتن
    Estamos prontos para si, capitão. Ligue o seu emissor. Open Subtitles نحن جاهزون لأجلك ياكابتن قم فحسب بتوجيه الموجه لديك
    Sim, Capitao. Sim, senhor. Open Subtitles نعم ياكابتن , نعم ياسيدى , إنه هنا
    Porem foi um prazer conhece-lo. - obrigado , Capitao. Open Subtitles شكراً لك ياكابتن , أقدَر لك هذا
    obrigado, Capitao. Open Subtitles شكراً ياكابتن , أحب ذلك
    obrigado , Capitao. Open Subtitles شكراً ياكابتن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus