Anda. Vamos meter-te na cama, Seu sacana maluco. | Open Subtitles | تعال,دعنا نمددك على السرير,يا أيها المجنون اللعين |
Tu é que és um saco de foda, Seu chupa pilas, filho da puta. | Open Subtitles | إنسى هذا، فأنت من سيغضب يا أيها المحب للعضو |
- Para de aquecer as meias no micro-ondas, Seu pequeno maluco! | Open Subtitles | ! توقف عن تدفئة جواربك في المايكرويف,يا أيها المسخ الصغير |
Conheça todos os | Open Subtitles | يا أيها جمع الآن كل واحد |
Conheça todos os | Open Subtitles | يا أيها جمع الآن كل واحد |
Caso não vos volte a ver, Seus miúdos loucos, façam uma coisa por mim. | Open Subtitles | فى حال أن لا أراكم يا أيها الأطفال المجانين إفعلوا شىء من أجلى |
Smythe, vai para o inferno... Seu traidor imundo. | Open Subtitles | سمايز, اذهب إلى الجحيم يا أيها القذر, الخائن القذر |
Tens de aprender a matar as coisas que amas, Seu pedaço de merda débil. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم أن تقتل الأشياء التي تحبها يا أيها المغفل الضعيف |
Acho que isto é Seu, meu velho. Parabéns. Torci por si. | Open Subtitles | أعتقد أنه أصحب لك يا أيها الرجل العجوز، تهانينا كنت أعول عليك. |
E li o Seu dossier, Sr. Intelectual. | Open Subtitles | ولقد قرأت ملفك , يا أيها العبقري |
Olhe para o Seu livro de código. | Open Subtitles | إنظر إلى أومارك يا أيها الرقيب |
Seu filho da puta... eu quero que olhes para ele. | Open Subtitles | .. يا أيها اللعين أريدك أن تنظر إليه |
Está na altura de irmos, Seu filho da mãe. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب,يا أيها اللعيـن |
- Tu diseste-me, Seu animal sujo. | Open Subtitles | لقد أخبرتني الان,يا أيها الحقير |
Escute-me bem, Seu cabrão doentio! | Open Subtitles | لا لا إستمع لى يا أيها المريض اللعين |
Conheça todos os | Open Subtitles | يا أيها جمع الآن كل واحد |
Se lhe fizeram algum mal, Seus malfadados... | Open Subtitles | إن ما كنتم فعلتم أي شيء لها يا أيها الأوغاد! |
Não, Sir Tobías! Seus olhos anunciam que Seus dias estão contados. | Open Subtitles | وداعاً يا أيها العزيز |