Eu vi-o, e lembro-me de pensar: "Uau. Como é que a arquitetura faz isso?" | TED | لقد استطعت أن أرى ذلك، وأذكر أنه مر بخاطري فكرة "يا إلهي! كيف يمكن للهندسة المعمارية أن تفعل ذلك؟" |
Como é que entro neste monstro? | Open Subtitles | يا إلهي كيف سأدخل في هذا الوحش؟ |
Oh meu Deus! Como é que isto veio tão depressa? | Open Subtitles | يا إلهي كيف ارتفعت بهذه السرعة؟ |
Como é que já está escuro? São quatro da tarde. | Open Subtitles | يا إلهي كيف يمكن أن تظلم السماء الآن؟ |
Criança: Meu Deus! Como é que fizeste isso? | TED | طفل: يا إلهي! كيف فعلتَ ذلك ؟ |
Meu Deus, Como é que isso é possível? | Open Subtitles | يا إلهي كيف يمكن ان يحدث ذلك؟ |
Fogo! Como é que assim vais conseguir viver? | Open Subtitles | يا إلهي كيف سنعيش بدونه |
Santo Deus! Como é que entraste aí? | Open Subtitles | يا إلهي كيف دخلت هنا؟ |
Como é que não sabias? | Open Subtitles | يا إلهي كيف تكوني لا تعلمين؟ |
Meu Deus! Como é que ele fez isso? | Open Subtitles | يا إلهي كيف فعلت هذا؟ |
Como é que arranjaste isso? | Open Subtitles | يا إلهي , كيف حصلتي على ذلك ؟ |
Meu Deus, Como é que ela é? | Open Subtitles | يا إلهي كيف يبدو شكله ؟ |
Meu Deus, Como é que posso descrever o Nigel? | Open Subtitles | (نايجل). يا إلهي كيف لي أن أصف (نايجل)؟ |
Meu Deus! Como é que ele fez aquilo? | Open Subtitles | ,يا إلهي كيف فعل ذلك؟ |
Meu Deus. Como é que ainda está vivo? | Open Subtitles | يا إلهي , كيف لا يزال حياً؟ |
Como é que tu... | Open Subtitles | م،هـ، يا إلهي .. كيف |
Céus, Como é que explico isto? | Open Subtitles | أوه يا إلهي كيف أشرح لكِ هذا؟ |
Fogo, Como é que um vestido pode ser tão grande? | Open Subtitles | يا إلهي! كيف يكون فستان بهذا الحجم؟ |
Meu Deus! Como é que ela está? | Open Subtitles | يا إلهي كيف هي.ماذا... |