Meu Deus, eu não acreditei! Depois de tudo o que passámos! | Open Subtitles | يا إلهي لم أصدقه أعني بعد كل ما مررنا به |
Meu Deus, Nunca vi um encorajamento tão cego e implacável. | Open Subtitles | يا إلهي لم يسبق وأن رأيت هكذا تشجيعاً أعماً |
Meu Deus, não via assim toda a gente miserável desde aquela vez que fomos torturados. | Open Subtitles | يا إلهي, لم أرى أي منكم بائساً هكذا منذ الوقت الذي عُذبنا فيه |
não aconteceu absolutamente nenhuma contrariedade. | Open Subtitles | يا إلهي , لم يحصل بيننا اي شيء غير متوقع |
Oh, Deus! Nunca fui à praia. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي لم يسبق لي أن ذهبت إلى التلّة من قبل |
Meu Deus. | Open Subtitles | يا إلهي لم يسبق لي أن أشاهد عدد كبير من النساء |
Meu Deus, Nunca ninguém me tinha vencido num jogo de bebida. | Open Subtitles | يا إلهي .. لم يسبق لأحد التغلب علي في لعبة الشرب |
Meu Deus, não imaginava que estava a causar problemas. | Open Subtitles | يا إلهي لم أملك أدنى فكرة بأنني سببت مشكلة |
Meu Deus, porque não disseste antes? Ele esteve exposto à vida das plantas. | Open Subtitles | يا إلهي , لم لم تقل بأنه تعرّض لكائن حي لا يتحرّك |
Meu Deus, nem pensei nisso... | Open Subtitles | يا إلهي .. لم أنظر إلى الأمر من هذه الزاوية |
Meu Deus Nunca pensei que ficaria contente por te ver. | Open Subtitles | يا إلهي لم أعتقد أني سأكون سعيداً لرؤيتك |
Meu Deus, Nunca pensei que fosse dizer isto a uma mulher, mas mal posso esperar por essa altura do mês. | Open Subtitles | يا إلهي, لم أفكر أبداً أن أقول هذا لسيدة، ولكنني لا أطيق صبراً لدورتكِ الشهرية |
Isto já não é como nos velhos tempos. | Open Subtitles | يا إلهي, لم يعد الوضع كما كان في السابق مطلقا |
não aguento mais isto. não aguento. | Open Subtitles | يا إلهي لم يعد بمقدوري تحمل ذلك لم يعد بامكاني |
Cristo, Nunca tinha cheirado nada como isso antes. | Open Subtitles | يا إلهي , لم أشمّ رائحة نتنة كهذه من قبل |
Eu Nunca quis que acabasses assim, velho amigo. | Open Subtitles | يا إلهي . لم أرد أن ينتهي الآمر هكذا ياصديقي القديم |