"يا الهي من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Meu Deus
        
    • Quem
        
    Meu Deus, por favor... Open Subtitles يا الهي من فضلك،يا الهي من فضلك،يا الهي من فضلك
    Meu Deus... Se calhar foi por não ter comido nada o dia todo. Open Subtitles يا الهي من الممكن انه سبب انني لم اكل اي شيء طوال اليوم
    Meu Deus... ajudem-me! Open Subtitles يا الهي من فضلك ساعدني، يا الهي
    Puxa, Quem gostaria de morar tão longe de tudo? Open Subtitles يا الهي,من يريد أن يعيش بعيد كل البعد عن كل شيئ
    Céus, Quem são os porcos que atiram as latas vazias da cerveja para aqui? Open Subtitles يا الهي من الاغبياء الذين يرمون علبة البيرة الفارغة هنا ؟
    Meu Deus, Quem faz a manutenção dos auto- carros? É o Departamento de Transporte? Open Subtitles يا الهي من يدير الحافلات المدرسية؟
    Meu Deus! Open Subtitles يا الهي من المفترض ان يجلب الحظ
    Meu Deus, Quem será? Open Subtitles يا الهي .. من يكون ؟
    Meu Deus! Quem paga isto? Open Subtitles يا الهي من يدفع ثمنها ؟
    - Oh Meu Deus. - Tão bom te ver. Open Subtitles يا الهي من الجيد رؤيتك
    Meu Deus, Quem são vocês? Open Subtitles يا الهي , من انتم ؟
    - Meu Deus! Quem é aquele? Open Subtitles يا الهي , من هذا ؟
    Meu Deus, de onde vieram todos? Open Subtitles يا الهي .من اين اتوا ؟
    Meu Deus! Quem é? Open Subtitles يا الهي من هناك لقد اتيت
    Ó Meu Deus... Open Subtitles . يا الهي من الجيد رؤيتكي.
    Meu Deus. Open Subtitles يا الهي من ذلك شريك غرفتك؟
    Quem é que é religioso, na adolescência? Open Subtitles يا الهي من سيكون كهؤلاء المراهقين المتدينين؟
    Quem diabo é que era? ! Open Subtitles يا الهي من كان هذا بحق السماء؟
    Deus, Quem és tu? O que fazes aqui? Open Subtitles يا الهي من أنتم ماذا تفعلون هنا ؟
    Quem esperava alguma coisa assim. Open Subtitles يا الهي من كان يعتقد أمر كهذا سيحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus