Soldados da revolução, este é um momento de glória! | Open Subtitles | يا جنود الثورةِ لحظتكَم مِنْ المجدِ قد وَصلتْ |
Soldados, não parem de atirar pedras para ali! | Open Subtitles | يا جنود ، لا تتوقفوا عن إطلاق الصخور هناك |
Muito bem, Soldados! Vamos devolver a nave à senhora. | Open Subtitles | حسناُ يا جنود لنعيد للسيدة سفينتها إليها |
A vocês, Soldados na guarnição, deixam que acreditem na mentira. | Open Subtitles | أنتم يا جنود الحامية، على الأقل كانوا يجعلونكم تصدّقون الكذبة |
Soldados da Trácia! Seguiram-me em batalha. Sigam-me agora. | Open Subtitles | يا جنود "ثريس"، اتّبعتموني في المعركة فاتّبعوني الآن |
Soldados! Prendam-no! | Open Subtitles | يا جنود امسكوا به |
Soldados, Pompeu e o Senado declararam formalmente que Caio Júlio César é um inimigo de Roma! | Open Subtitles | يا جنود بومباي) و مجلس الشيوخ) أعلنوا رسمياً |
Concentrem-se na missão, Soldados. | Open Subtitles | ركزو على المهمة يا جنود |
Portanto oiçam, Soldados. | Open Subtitles | لذا استمعوا يا جنود |
Venham! Reúnam-se, Soldados da Trácia, e contemplem. | Open Subtitles | تعالوا واجتمعوا يا جنود "ثريس" |
Venham! Reúnam-se, Soldados da Trácia, e contemplem. | Open Subtitles | اقتربوا، تجمعوا يا جنود ( تراقيا)، وأنظروا.. |
Contemplai, Soldados de Cristo! | Open Subtitles | انظروا يا جنود المسيح. |
Abaixem as vossas armas, Soldados! | Open Subtitles | ألقوا أسلحتكَم يا جنود! |
"Sejam Soldados do Senhor | Open Subtitles | يا جنود الرب |
Soldados da Trácia! | Open Subtitles | يا جنود (تراقيا)! |
Soldados! | Open Subtitles | يا جنود ؟ |