Credo, Wilson, tem um pouco de fé. | Open Subtitles | يا ربّاه ، يا "ويلسون" ، تَحَلّي ببعض الإيمان |
Credo. | Open Subtitles | يا ربّاه |
Credo. | Open Subtitles | يا ربّاه! |
Meu Deus, deve querer andar de mãos dadas no corredor ou assim. | Open Subtitles | يا ربّاه , إنّه يريد أن نمسك بأيدي بعض في الممرّات أو شيء كهذا |
Meu Deus, montamos o meu motor juntas. | Open Subtitles | يا ربّاه يا أبي، أنا وهي بنينا مُحرّكي معاً. |
Deus me perdoe, mas... Por vezes, pergunto-me se serei mais que um paliativo. | Open Subtitles | يا ربّاه إغفر لي ولكن في بعض الأحيان أتساءل... |
Meu Deus, estás-me a matar. Tu és maravilhosa. | Open Subtitles | يا ربّاه ، أنتِ تقتليني أنتِ رائعة جداً |
- Deus, Deus, Deus... | Open Subtitles | يا ربّاه، يا ربّاه، يا ربّاه، يا ربّاه، يا ربّاه... |
Meu Deus, o teu rabo é tão branco. | Open Subtitles | يا ربّاه. مؤخّرتك ناصعة البياض. |
Deus, essa jóia é tão brilhante. | Open Subtitles | يا ربّاه , ذلك الخاتم برّاق جدّاً |
Deus, eu odiava a secundária. | Open Subtitles | يا ربّاه , أنا أكره المدرسة الثانويّة |
Meu Deus, é o Longinus. Vai ficar tão chateado connosco. Olá, Longe. | Open Subtitles | يا ربّاه ، إنه (لونجينوس) سيكون غاضب جداً منّا. |
Meu Deus! | Open Subtitles | يا ربّاه الكريم. |