| -Leva o meu também. -Porque é que vocês não me dizem... | Open Subtitles | لماذا لا تقولون لي يا رفاق لماذا تحول لوي لمستذئب؟ |
| São os melhores que já ouve. Sei tudo sobre vocês. | Open Subtitles | انتم الأفضل أنا أعرف كل شيء عنكم يا رفاق |
| Espero que vocês saibam que estão metidos num grande sarilho. | Open Subtitles | أتمنى أنكم تفهمون بأنكم في مأزق كبير يا رفاق |
| Não se preocupem comigo, Rapazes. Eu tenho um programa para esta noite. | Open Subtitles | انظروا يا رفاق ، لا تقلقوا بشأني فأنا مشغول تماماً الليلة |
| E quando ele vos viu aos beijos, foi-se mesmo abaixo. | Open Subtitles | ولما رآكما يا رفاق تتبادلان القبل تحطم قلبه أشلاء |
| Com o Rothshild como produtor. - vocês Rapazes são mesmo... | Open Subtitles | روتشيلد هنا وُلد ليكون منتجا انتم يا رفاق كنتم |
| Por amor de Deus. Olhem para vocês. Passam a vida a estudar. | Open Subtitles | هيّا يا رفاق ، انظروا لأنفسكم كل ما تفعلوه هو الدراسة |
| Não me é visualmente acessível. Queria saber se vocês poderiam ajudar-me. | Open Subtitles | ليس السهل الوصول اليه ببصرى و كنت اتمنى يا رفاق |
| Começo a sentir que há uma relação entre vocês os dois. | Open Subtitles | لقد بدأت أحس يا رفاق أن لكم تاريخ انه جيد |
| Especialmente quando vocês estavam quase como mortos. Não eram ameaça para ele. | Open Subtitles | نعم.أنتما يا رفاق كنتما كالموتى إنكما لم تكونا لتمثلا تهديداً له |
| Meu, vocês jogaram uma partida louca de minigolfe ontem à noite. | Open Subtitles | لقد امددتمانا بكميه رائعه من الماريجوانا ليلة امس يا رفاق |
| Bem, já era tempo. vocês acabam com a troca de turno, huh? | Open Subtitles | حسناً حان وقتها هل انتهيتم يا رفاق من فائض المناوبة النهارية؟ |
| Porque preciso de uns cocktails antes de começar a tossir para vocês. | Open Subtitles | لأننى قدأستغرق الكثير من الوقت قبل حتى أن أسعل يا رفاق |
| A tarte está pronta. vocês gostam de larvas de coisas, não gostam? | Open Subtitles | الفطيرة جاهزة أنتم يا رفاق تحبون حشود الأشياء, أليس كذلك ؟ |
| Eu estava fazendo exatamente a mesma coisa que vocês estão fazendo. | Open Subtitles | وقد كنت أفعل الشيء نفسه بالضبط الذي تفعلونه يا رفاق |
| E um pouco como vocês, também pensava que tudo isto era normal, que era uma coisa fácil, que era... | Open Subtitles | و كنت مثلكم يا رفاق ظننت ان كل هذا شيء عادي كان شيئاً سهلاً, ليس أمراً هاماً |
| Vejo que vocês não passaram muito tempo a falar de mim. | Open Subtitles | أنا أرى يا رفاق أنكم قضيتم وقتاً طويلاً تتحدثون عنى. |
| Venham ate a pista de kart. vocês não vão acreditar nisto. | Open Subtitles | يا رفاق,يجب أن تأتوا لحلبة السباق,الآن إنكم لن تصدقوا هذا |
| Rapazes, é melhor arrefecerem, ou então pirem-se daqui para fora. | Open Subtitles | يا رفاق أخفضوا حرارة النقاش أو سأطردكما سويا منهنا |
| estão a ver? Bem disse que havia algo com aquela árvore. | Open Subtitles | أنظروا يا رفاق قلت لكم أنه يوجد شىء بهذه الشجره |
| E vocês olham para mim para vos dizer o que fazer? | Open Subtitles | وأنتم يا رفاق تبحثون عنى لأقول لكم ماذا تفعلون ؟ |
| Ei malta, podem me dizer como faço para chegar à rua Sésamo? | Open Subtitles | أهلاً يا رفاق, أيمكنكما إخباري كيف اذهب إلى عالم سمسم ؟ |
| Toupeiras texugo vêm na minha direcção. Vamos, pessoal. Ajudem-me. | Open Subtitles | حيوانات الخُلد تطاردني , هيا ساعدوني يا رفاق |