"يا سيدتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • senhora
        
    Boa noite, senhora. Vim por causa da minha cadeira de baloiço. Open Subtitles مساء الخير يا سيدتي لقد أتيت من اجل الكرسي الهزاز
    Vistam o que vestirem, senhora, irão macular o vosso nome. Open Subtitles أياً كان ما يرتدونه يا سيدتي فإنهم سيمجدون إسمك
    Infelizmente, minha senhora, há quase um mês que não vejo uma. Open Subtitles للأسف يا سيدتي لم يأتي لي منه منذ شهر تقريبا
    Desculpe, minha senhora... mas um homem sente-se muito só, aqui à noite. Open Subtitles أنا أسف يا سيدتي ,ولكن انت تعلمين,الرجل يشعر بوحدة قاسية بالليل
    Vou deixá-la ir com uma advertência desta vez, senhora. Open Subtitles سأدعك تذهبين بعد تحذير هذه المرة يا سيدتي
    Para a cidade, minha senhora, vou buscar de comer. Open Subtitles إلى البلدة يا سيدتي. للحصول على بعض المرق.
    E obrigado, senhora, por me ter ajudado a sentir bem comigo próprio. Open Subtitles وشكراً لك يا سيدتي لأنك جعلتني أشعر بشعور جيد حيال نفسي
    Sem ofensa, senhora, mas todo o trabalho que fiz com estes rapazes foi em vão, quando o encerramento terminou. Open Subtitles اسمعي، لا أقصد إهانة يا سيدتي لكن كل ما عملته مع هؤلاء الشباب تحطم بعد إنهاء الإغلاق
    E não tinha noção das intenções dele até esta manhã, senhora. Open Subtitles لم أكن على علم بنواياه حتى هذا الصباح يا سيدتي
    senhora, não é por isso que estamos aqui. Podemo-nos sentar? Open Subtitles ليس هذا سبب وجودنا يا سيدتي أيمكنا أن نجلس؟
    Não, senhora. Mas usei o teu creme de alperce. Open Subtitles كلا ، يا سيدتي لَكني إستعملتُ تنظيفك المشمشي
    70 milhões de espectadores, senhora. Estão todos a assistir. Open Subtitles هناك 70 مليون شخص وجميعهم يشاهدون يا سيدتي
    Especialmente aqueles que usam calcinhas. Fique próximo de nós senhora. Open Subtitles خصوصا وأنتِ مُرتدية هذا السروال ابقِ معنا يا سيدتي
    Minha senhora, às vezes temos de viver como se não houvesse amanhã. Open Subtitles أحياناً يا سيدتي عليكِ العيش كما لو أنه لا يوجد غد
    Apenas desempenho a minha função minha senhora...acabaram de passar um sinal vermelho... Open Subtitles انا اقوم بعملي فقط يا سيدتي .. انتم تخطيتم اشارة مرور
    Só após ter regalado os olhos convosco, minha cara senhora. Open Subtitles ليس قبل أن أمتع عيني بك، يا سيدتي العزيزة
    Ok, minha senhora, eu preciso que sopre para o tubo. Open Subtitles حسناً يا سيدتي ، أحتاج أن أدخل هذا المكبس
    A deusa grega do amor e da sexualidade. Sim, senhora. Open Subtitles آلهة الحب اليونانية والحياة الجنسية نعم ، يا سيدتي
    Você meteu-se com o chefe da segurança do hotel, senhora. Open Subtitles إنكِ تعبثين الآن مع مدير أمن الفندق, يا سيدتي
    Quem me dera, minha senhora, mas trago-lhe uma notícia muito importante semeei a semente da suspeita na cabeça do jovem rei. Open Subtitles أتمنى هذا يا سيدتي ولكني اتيت بمعلومات مساوية لهذا في الاهمية لقد زرعت بذور الشك في ذهن الملك الشاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus