"يبحث عنهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • os procura
        
    • à procura deles
        
    • procura delas
        
    Só há quatro bilhetes em todo o mundo... e todo o mundo os procura! Open Subtitles بقي الآن أربع تذاكر فقط في العالم كله و العالم كله يبحث عنهم
    Ninguém sente a falta deles. Ou os procura. Open Subtitles لا أحد يفتقدهم أو يبحث عنهم حتى
    Ninguém os procura. Open Subtitles لا أحد يبحث عنهم
    Talvez eles saibam que anda alguém à procura deles. Open Subtitles حسناً ، ربما هم يعلمون . أن هناك أحد يبحث عنهم
    Acho que anda toda a gente à procura deles. Open Subtitles . حسناً ، أعتقد أن الجميع يبحث عنهم
    O irmão dele esteve aqui há meia hora, à procura deles. Open Subtitles هل هو في مأزق؟ شقيقه كان هُنا منذُ قرابة نصف ساعة و هو يبحث عنهم.
    Se não tiverem ninguém à procura delas, prostitutas, drogadas que tenham fugido de casa. Open Subtitles اعنى، لو لم يكن هناك احدا يبحث عنهم - كالعاهرات - المدمنات او الهاربات
    Todos estão á procura delas. Open Subtitles الجمــيع يبحث عنهم
    Um tipo encantador. - Acha que o Blomfeld os procura. Open Subtitles الفتى الجذاب يظن بأن (بلومفيلد) يبحث عنهم.
    E o Scar está à procura deles e se ele os acha, ele mata-os, mas... Open Subtitles و كان سكار يبحث عنهم و لو وجدهم فيسقتلهم, و لكن...
    É evidente que o nosso pessoal está à procura deles. Open Subtitles وحالياً، يبحث عنهم رجالنا بالتأكيد
    Ele parecia andar à procura deles. Open Subtitles يبدو أنه يبحث عنهم
    Então alguém está à procura deles. Open Subtitles و هذا يعني بأن أحدا يبحث عنهم
    Os pais do Jim devem ter sido apanhados com os outros ingleses, e ele anda à procura deles. Open Subtitles ... والدا(جيم)إجتمعوامعالبريطانيينالأخرين والأن "جيم" يبحث عنهم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus