Os dois planetas restantes são 15 vezes maiores que a Terra, mas estão tão distantes que parecem estrelas longínquas. | Open Subtitles | الكوكبان الباقان يبلغان 15 مرة ضعف حجم الأرض إلا أنهم بعيدان جدا لدرجة أنهما يبدوان كالنجوم الباهته |
E mesmo assim parecem estranhamente adaptados à vida em fuga. | Open Subtitles | ومع ذلك يبدوان متأقلمين مع حياة الهرب بشكل غريب |
Um tipo de troca. Está bem, não é por nada, mas não me parecem um casal. Sim. | Open Subtitles | نوعاً ما من التبادل حسناً, ليس من أجل شئ, ولكن لآ يبدوان كثنائيان بالنسبه الي |
Mas tanto ele como sua esposa sempre pareciam estufados... | Open Subtitles | لكنه هو و زوجته كانا دائما ما يبدوان محشوان |
Se quer saber o que acho, eles parecem-me bastante felizes acerca do que aconteceu. | Open Subtitles | إذا سألتني، هما يبدوان سعيدين بشأن ما حصل. |
Creio que alguns de vocês estão a pensar em qual será a ligação entre o inócuo e o horrível, duas coisas que parecem estar em extremidades opostas do espectro. | TED | أعتقد أن بعضكم يفكر ويتعجب من وجود صلة بين البراءة والرعب، شيئان يبدوان على النقيض تماما تفصل بينهما مسافة كبيرة. |
Mas a sabedoria e a inteligência emocional parecem estar muito alto na hierarquia das necessidades. | TED | لكن الحكمة و الذكاء العاطفيّ يبدوان حاجتين مهمّتين جدا لنا |
Os dois lados do cérebro parecem iguais, mas funcionam de modo diferente. | TED | جانبي دماغك يبدوان متشابهين تماماً، لكنهما يعملان بشكل مختلف. |
É uma ideia que tem de ser testada, mas o efeito e a maneira como funciona parecem aparentes. | TED | إنها فكرة لابد من اختبارها، ولكن أثرها وكيفية عملها يبدوان واضحان. |
Não se preocupe, parecem assassinos, mas são muito amáveis. | Open Subtitles | لا تقلقوا, يبدوان مثل القتلة لكنهم بالحقيقة ودودان للغاية |
parecem amigos, mas... ele fala-lhe de forma extremamente profana. | Open Subtitles | يبدوان صديقين لكنّه يتحدّث معه بطريقة بذيئة |
Deves estar a brincar. parecem uns campónios. | Open Subtitles | يجب أنك تمزح بالتأكيد يبدوان غريبين الأطوار |
Eles até parecem muito unidos, na verdade, considerando o facto de ter sido raptada. | Open Subtitles | إنهما يبدوان على وفاق. في الواقع بالنظر إلى أنها كانت مخطوفة |
Amor, por que é que os avós parecem tão assustadores? | Open Subtitles | عزيزتي، لماذا جعلت الجدة والجد يبدوان مخيفين؟ |
E aventurando-nos ainda mais no campo do bizarro, repare como Jesus e Maria parecem unir-se junto à anca e se inclinam para longe um do outro... | Open Subtitles | .. والأكثر غرابة، لاحظي كيف أن المسيح ومريم يبدوان متصلين من عند الورك .. .. ويميلان مبتعدين عن بعض |
Oh, não, Fiz duas cópias encadernei-as, aparei bordos portanto não parecem manuscritos. | Open Subtitles | كلا، قمت بنسختان وقمت بتغليفهما، وربطهما لكي لا يبدوان كالمخطوطات |
Sentam-se lado a lado. parecem iguais. | Open Subtitles | والآنيجلسونجنباًإلىجنب، يبدوان و كأنهما متساويان. |
Eles parecem um casal simpático. Não parecem merecer isto. | Open Subtitles | يبدوان زوجان رائعان ولايبدو أنهم يستحقان هذا |
pareciam aliviados. Explicaste-lhes a gravidade do estado do filho? | Open Subtitles | يبدوان مرتاحين هل أخبرتيهم كم ابنهم مريضاً؟ |
- Eles parecem-me muito educados. - Não gosto de ter drogados na minha casa. | Open Subtitles | يبدوان مؤدبان جداً لا احب مدمني المخدرات ان يكونوا في منزلي - |
Acho que as minhas coxas ficam muito gordas nesta roupa. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أن فخذاي يبدوان سمينتان في هذه الملابس |
As duas primeiras leis de Kepler do movimento planetário, podem parecer um pouco distantes e abstractas. | Open Subtitles | قانونى كيبلر الأول والثانى قد يبدوان ذو صفة تجريدية ونظرية وبعيدة عن التجربة |
Parece que estão a divertir. Queria ouvir o que dizem. | Open Subtitles | يبدوان مستمتعان بوقتهما أتمنى لو كنت أسمع ما يقولان |