parece estranho que esteja a perder algo tão importante. | Open Subtitles | يبدو غريباً أن تفوتي كل تلك الأمور الهامة |
Eu sei que parece estranho. Só queria que soubesses disso. | Open Subtitles | أعلم أنّه يبدو غريباً أردت أن تعرفي ذلك فحسب. |
Um ritual de morte já não parece estranho, pois não? | Open Subtitles | القتل الطقسي لا يبدو غريباً بعد الآن، أليس كذلك؟ |
Isto pode te parecer estranho, ou esquisito mas estou muito atraído pela parte dela, que sou eu. | Open Subtitles | هذا قد يبدو غريباً او مرعب كفاية ولكن أنا منجذب جداً للجزء الذى هو أنا |
Não é estranho eu não ter quaisquer registos médicos ou dentários? | Open Subtitles | ألا يبدو غريباً أن أمتلك أي سجلات طبية أو للأسنان؟ |
Eu sei que parece esquisito mas na realidade contribuímos todos para a relação e ficamos todos bem. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو غريباً ول كن كلنا نشترك بالعلاقة |
Isto vais soar estranho, mas nós na verdade somos as tuas... | Open Subtitles | هذا يبدو غريباً جداً، ولكن في الحقيقة إننا... |
- A Cece. Não, eu sei que parece estranho, está bem? | Open Subtitles | لا إنظري ، أعلم بأن الأمر يبدو غريباً حسناً ؟ |
Isso parece estranho porque esperamos que a média e o meio sejam mais ou menos o mesmo, mas não são de todo. | TED | وذلك يبدو غريباً لأننا نتوقع أن يكون متوسط و منتصف المتوالية أن يكونا نفس الشئ، لكنهم ليس كذلك أبداً . |
Eu sei que parece estranho, mas acho que nos obrigavam a praticar para concorrer aos Jogos Olímpicos. | Open Subtitles | وانا اعلم ان ذلك يبدو غريباً ربما سيجبرونا على الذهاب الى الالعاب الاولومبية او شيء من هذا القبيل |
Sei que parece estranho, mas a cabra era muito arrogante. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريباً لكن تلك العنزة كانت متكبرة جداً |
Sei que parece estranho, mas senti que tinha ordens para não me matar. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريباً لكني أشعر بهذا كانت أوامرها ألا تقتلني |
Ok, eu sei que parece estranho, mas eu preciso ter as minhas coisas à minha volta. | Open Subtitles | حسناً، أعرف أن هذا يبدو غريباً لكنني أحتاج متعلقاتي حولي |
Pode parecer estranho, mas... | Open Subtitles | قد يبدو غريباً لكن عندما تسلقت السيدة الجدار |
Sei que pode parecer estranho para ambas. Francamente, para mim é. | Open Subtitles | اسمعا، أعرف أن الأمر قد يبدو غريباً لكليكما، ولكن بصراحة، أنا أيضاً لدي هذا الشعور |
Pode parecer estranho, mas começo a pensar que essa chuva de meteoritos foi uma bênção. | Open Subtitles | ربما يبدو غريباً ولكن لقد أصبحت أعتقد بأن سقوط النيازك بركة من الرب |
é estranho que alguém se importe que se faça uma chamada local... | Open Subtitles | يبدو غريباً فقط أنك لو أجريت مكالمة محلية |
O que é estranho, já que esses fantasmas parecem estar presos no subterrâneo. | Open Subtitles | وهو ما يبدو غريباً لأن هذه الأشباح يبدو وكأنهم عالقون تحت الأرض |
Eu sei que é estranho dizer isto, mas... fui eu que te bati e peço desculpa e sei que não muda nada. | Open Subtitles | انظري, أعلم أنّ هذا يبدو غريباً أن آتي وأقول هذا, ولكنّي الشخص الذي صدم, وأنا جدّ آسف, وأعلم أنّ هذا لايعني شيئاً, |
Sei que parece esquisito, mas eu sentia uma calma estranha, pois mesmo se ele quisesse tocar na minha maminha, não fazia mal, porque é um bom homem, e sabe como é que se faz e eu não. | Open Subtitles | أعرف أنه يبدو غريباً ، ولكن كان هذا الشعور الغريب مهدئ حتى لو كان يقصد لمس حلمتي لا بأس لأنه رجل جيد |
Sei que vai soar estranho. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو غريباً |
Não sei, parece um bocado estranho que isto aconteça justamente hoje... | Open Subtitles | لا أعلم مازال الأمر يبدو غريباً كي يحدث هذا اليوم بالذات من بين كل الأيام |
Não te parece estranha? | Open Subtitles | أهناك شيءٌ يبدو غريباً بالنسبة لك ؟ |
Penso que sim, tenho de dizer, isto parece tudo um pouco estranho. | Open Subtitles | نعم , يجب علي أن أقول , بأن كل هذا يبدو غريباً قليلاً |
Eu sei que vai parecer-lhe estranho, mas eu sonhei com este lugar. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو غريباً لكنني حلمت بهذا المكان |