"يبدو مألوفاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • parece-me familiar
        
    • parece familiar
        
    • Parece-te familiar
        
    • Parece-lhe familiar
        
    • é familiar
        
    • Soa familiar
        
    • não me é estranho
        
    • parece-me conhecido
        
    Isto parece-me familiar como tudo. Um pouco como déjà vu. Open Subtitles هذا يبدو مألوفاً لي، وكل ذلك إنه كنوع من ظاهرة الرؤية المُسبقة
    Oh, este parece-me familiar. Open Subtitles بعض القبلات قديماً ـ ـ ـ ـ أوه , هذا يبدو مألوفاً هل هو فى التليفزيون ؟
    Esta incerteza não vos parece familiar? TED ومجددا، أليس ذلك الشك يبدو مألوفاً الآن؟
    Tudo me parece familiar, mas não entendo nada. Open Subtitles كل شىء يبدو مألوفاً و لكنى لا افهم اياً من هذا
    McGee, o Agente da ATF à esquerda, Parece-te familiar? Open Subtitles عميل وكاله التبغ و الكحول الا يبدو مألوفاً ؟
    Sra. Walsh... este homem Parece-lhe familiar? Open Subtitles سيدة" والش" هل الرجل يبدو مألوفاً لك ؟ إنه هو
    - Sim, claro. O nome é familiar. Ela é muito conhecida. Open Subtitles أوه , نعم بالطبع , الاسم يبدو مألوفاً انها امرأة مشهورة نوعاً ما
    Ei, aquela casa abandonada parece-me familiar. Era onde o Prof. Frink costumava viver. Open Subtitles هذا المنزل القديم المتهدم يبدو مألوفاً ، هنا كان د.
    Acho que estamos a andar em círculos, porque isto parece-me familiar. Open Subtitles فيبي : أعتقد أننا نسير في دوائر لأن هذا المكان يبدو مألوفاً جداً
    O prédio de onde ele está a sair parece-me familiar. Open Subtitles المبنى الذي يخرج منه هذا الرجل يبدو مألوفاً
    Não sei. parece-me familiar, mas... não posso confirmar. Open Subtitles لا أدري, يبدو مألوفاً ولكن لا أستطيع تمييزه
    Não sei se será. Este bairro parece familiar. Open Subtitles لا أعرف، لكن هذا الحي يبدو مألوفاً نوعاً ما
    parece familiar, não parece? Open Subtitles يبدو مألوفاً اليس كذلك؟ ما الذي تفعلينه؟
    Sim, eu sei que te parece familiar. Open Subtitles حسناً، أعرف أن هذا الكلام يبدو مألوفاً
    E nada disto lhe parece familiar agora? Open Subtitles ولا شيء من هذا يبدو مألوفاً الآن
    - Isto Parece-te familiar, não parece? Open Subtitles لا هذا يبدو مألوفاً ، أليس كذلك ؟
    Esta é a tua casa. Parece-te familiar? Open Subtitles هذا هو منزلك هل يبدو مألوفاً ؟
    Este lugar Parece-te familiar? POSTO DE GASOLINA BAIT Open Subtitles أنتِ , هل هذا المكان يبدو مألوفاً لك ؟
    Algum destes homens Parece-lhe familiar? Open Subtitles هل أي من هؤلاء الرجال يبدو مألوفاً لك؟
    Nós recebemos centenas de chamadas todos os dias. Esse nome não me é familiar. Open Subtitles نتلقى مئات الإتّصالات في كلّ يوم، وذلك الاسم لا يبدو مألوفاً
    Soa familiar. Mas você tem que comer, porém, não é? Open Subtitles الأمر يبدو مألوفاً, ولكن لديكِ الوقت لتناول الطعام أليس كذلك؟
    - Eh, Alex. Aquele tipo não me é estranho, mas não sei de onde. Open Subtitles هذا الشاب يبدو مألوفاً ولكنّي لا أتذكّره
    O rosto desta mulher parece-me conhecido. Open Subtitles وجه هذه المرأة يبدو مألوفاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus