"يبدو وكانه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Parece
        
    É que Parece que você teve algum tipo de infecção, que não foi tratada devidamente. Open Subtitles يبدو وكانه كان عندك نوع من الالتهاب ولم يتم الاهتمام بذلك بشكل صحيح.
    Parece que sim, que trouxe. Sim. Lá está ele! Open Subtitles يبدو وكانه لي, ها نحن هنا نعم, لقد قدتك اليه
    Isso Parece ter acontecido há muito tempo. Open Subtitles انا وانت وجاك . هذا يبدو وكانه من الماضي
    Parece um queloide espontâneo. Mas nunca vi um tão grande. Open Subtitles ,يبدو وكانه أحد أنواع مرض الجدرة ولاكن لم يسبق وأن شاهدت بمثل هذا الحجم
    Parece Wesen contra Wesen, mas foi muito brutal. Open Subtitles يبدو وكانه فيسن ضد فيسن ولكنه دموي للغايه
    Isso Parece de uma pessoa que punham numa mesa de pessoas com que não se importam? Open Subtitles هل هذا يبدو وكانه شخص وضع على طاولة من أشخاص لا يهتمون ؟
    - Parece que queria ser apanhado. Open Subtitles يبدو وكانه اراد ان يُمسك نعم ..
    E isso Parece estar a matar o meu irmão. Open Subtitles وذلك الامر يبدو وكانه يقتل اخي
    Com aquela máscara Parece que ele vai invadir uma casa. Open Subtitles مع ذلك القناع يبدو وكانه سيغزو العالم
    Parece o nosso rapaz. Open Subtitles يبدو وكانه الولد الذي نبحث عنه
    Parece coisa de Al Capone. Open Subtitles يبدو وكانه مثل الاشياء الكابونى
    E adoro tudo aqui! Parece como se fosse uma casa. Open Subtitles أحب كل شيء هُنا، يبدو وكانه مثل المنزل.
    Parece um casaco. Open Subtitles يبدو وكانه جاكت
    Já te Parece verão? Open Subtitles هل يبدو وكانه فصل الصيف؟
    Quem está aí? Parece ser uma construção alienígena. Open Subtitles يبدو وكانه بناء مخلوق فضائي
    Parece que temos uma ruptura numa artéria. Open Subtitles يبدو وكانه قد تمزق شُريان.
    Parece comida de parque de diversões. Open Subtitles هذا يبدو وكانه متنزه غذاء
    Parece que é a sala do trono. Open Subtitles يبدو وكانه غرفة العرش
    Parece que ele está em todo o lado! Open Subtitles يبدو وكانه يحيط بنا
    Isto Parece um golpe de estado. Open Subtitles هذا يبدو وكانه انقلاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus