Essa gravata realça mesmo os seus olhos, Sr. Friedman. | Open Subtitles | رباط العنق هذا يبرز عينيك حقاً يا سيد فريدمان |
Essa cor não realça o brilho subtil de castanho dos teus olhos. MENTIRA | Open Subtitles | اللون الذي ترتديه لا يبرز البريق في عيانك |
O verde realmente realça os meus olhos. | Open Subtitles | اللون الأخضر بالفعل يبرز جمال عيني. هذه جيدة جداً. |
Carlos, amor, sabes o que fazia realçar este vestido... | Open Subtitles | كارلوس حبيبي تعرف أن ما يجعل هذا الفستان يبرز أكثر |
"O prego que se salienta tem de ser martelado." | Open Subtitles | "المسمار الذي يبرز للخارج، لابدّ أن يُسحق لأسفل" |
Passa-se numa charneca sinistra, em Inglaterra, que julgo representar a rusticidade do carácter do Heathcliff. | Open Subtitles | تحدث القصة في اراض مرعبة في انجلترا مما يجعلني اعتقد ان هذا يبرز العدائية في شخصية هيثكليف |
A sua sombra verde escura... quase alcança uma formação rochosa... surpreendentemente, o branco... um branco tão puro, jamais alguma vez pintado... que parecia sair a jorros da tela. | Open Subtitles | أبيض لافت للنظر بياض نقي جدا من الصعب رسمه يبدو كأنه يبرز من اللوحة |
Dei um passo atrás, olhei de forma mais abrangente e perguntei a mim mesmo, o que sobressai? | Open Subtitles | أخذتُ خطوةً للوراء و نظرتُ بنظرةٍ أوسع، سائلاً نفسي "ماذا يبرز"؟ |
O óleo de bebé na pele negra realça sempre os músculos. | Open Subtitles | زيت بيبي على البشرة السوداء دائماً يبرز جميع العضلات الخاصة بك. |
Este realça o meu brilho. Este realça a minha pele. | Open Subtitles | هذا يبرز تألقي، وهذا يظهر توهجي |
Acho que me realça os olhos. | Open Subtitles | أعتقد أنه يبرز عيناي |
realça o cabelo louro. | Open Subtitles | ''يبرز شعركِ الأشقر''. |
realça os teus olhos inflamados. | Open Subtitles | يبرز بقعة الدم في عينيك |
Acho que realça os meus olhos. | Open Subtitles | لكنه يبرز لون عينيّ |
Faz realçar os teus olhos. | Open Subtitles | هذا يبرز عينيكى |
Qual destas faz realçar mais os meus olhos? | Open Subtitles | أيهما يبرز لون عينيّ؟ |
lmagino-me a caminhar para o altar num vestido de noiva que salienta o meu peito de forma óbvia, mas elegante. | Open Subtitles | أتصوّر نفسي في ممرّ الكنيسة بثوب زفاف... يبرز نهديّ بطريقة... أنيقة. |
Passa-se numa charneca sinistra, em Inglaterra, que julgo representar a rusticidade do carácter do Heathcliff. | Open Subtitles | تحدث القصة في اراض مرعبة في انجلترا مما يجعلني اعتقد ان هذا يبرز العدائية في شخصية هيثكليف |
Pois parecia sair a jorros da tela... | Open Subtitles | يبدو كأنه يبرز من اللوحة |
Mas há uma pessoa que sobressai entre elas. | Open Subtitles | "لكن ثمّة شخص واحد يبرز وسطهم" "زوجتي الجميلة (لوريتا)" |