Ele não fica contigo se andas a receber mulheres lá em casa. | Open Subtitles | بالتأكيد لن يبقى معك إذا كان هنالك نساء في شقّتك |
O Henriques fica contigo para ter a certeza de que sai. | Open Subtitles | و(هينريكيوس) سوف يبقى معك ليتأكد بأنك قد وصلت |
O Antony fica contigo. | Open Subtitles | أنتوني يبقى معك دائماً. |
Tem de se resolver, senão, fica connosco para sempre. | Open Subtitles | ,يجب عليكي ان تتعاملي مع هذا .او يبقى معك الى الابد |
Uma imagem destas fica connosco. | Open Subtitles | مشهد مثل هذا يبقى معك |
fica connosco... para sempre. | Open Subtitles | إنه يبقى معك للأبد |
Perder um homem em combate, fica contigo. | Open Subtitles | فقدان رجل في القتال ، هذا يبقى معك . |
A primeira... Morte... Isso fica contigo. | Open Subtitles | أول شيء، القتل، إنه يبقى معك |
Isto fica contigo. | Open Subtitles | سوف يبقى معك |
O Spyros fica contigo. | Open Subtitles | - (أري سبيروس) يبقى معك |
A depressão fica connosco bastante tempo. | Open Subtitles | الاكتئاب يبقى معك لwhiIe. |