Contraproducente é ter quatro núcleos de equipas de cientistas a trabalhar na mesma doença, mas sem falar uns com os outros. | Open Subtitles | يوجد نتائج عكسيه من عُلماء الأربعة فرق الأساسيه الذين يعملون جميعا على نفس المرض ولكن لا يتحدثون مع بعضهم البعض. |
E, quando vemos indianos a falar uns com os outros, podemos ver isso. | Open Subtitles | و عندما ترى الشعب الهندي يتحدثون مع بعضهم البعض ، يمكنك ان ترى ذلك. |
Mas quando alguns ficam anestesiados, esses sinais acalmam-se e ficam mais organizados, sugerindo que há diversas partes do cérebro que deixaram de falar uns com os outros. | TED | ولكن عندما يصبح الشخص مخدراً هذه الإشارات تصبح أكثر هدوءا وتنظيما مما يشير إلى أن أجزاء مختلفة من الدماغ لا يتحدثون مع بعضهم البعض بعد الآن. |
falam uns com os outros de modo vergonhoso e venenoso. | TED | وكيف يتحدثون مع بعضهم البعض هو مخجل وضار. |
Eles falam uns com os outros enquanto conduzem e quase se chocam sempre. | Open Subtitles | إنهم يتحدثون مع بعضهم البعض في حين انهم القيادة، و أنها بالكاد تفوت كل البعض في كل مرة. |