Movia-se como um gato, mas não como um de estimação. | Open Subtitles | كان يتحرك مثل القط لكن ليس قطاً داجناً |
Movia-se como um fantasma, não era? | Open Subtitles | يتحرك مثل شبح، ألم يكن كذلك؟ |
O mundo move-se como um bailado que coreografámos, mas a sequência não pode basear-se numa experiência do passado porque nunca lá entrámos antes. | TED | العالم يتحرك مثل رقصة باليه قمت أنت بتصميمها ولكن التسلسل لا يمكن أن يستند على تجربة من الماضي لأنك لم تأكل هنا من قبل ابداً. |
Ele move-se como um animal. | Open Subtitles | إنه يتحرك مثل الحيوان |
Ele move-se como um animal. | Open Subtitles | إنه يتحرك مثل الحيوان |
Não és a única gênia a pensar nisso, obrigado, mas... esta coisa também se movimenta como um tanque. | Open Subtitles | لست العبقرية الوحيدة التي فكرت في ذلك شكرا لكن هذا الشيء يتحرك مثل دبابة أيضا |
- Não se movimenta como um corredor. | Open Subtitles | إنه لا يتحرك مثل العدائين |
- O lourinho move-se como um demónio. | Open Subtitles | نعم،الاشقر يتحرك مثل شيطان |