Nós somos o alvo. Querem livrar-se de nós. | Open Subtitles | حسناً.إننا ذلك الشئ إنهم جميعاً يريدون أن يتخلصوا منا |
Eles sabiam que nós estávamos a aproximarmo-nos dele, por isso tiveram de livrar-se de nós. | Open Subtitles | لقد عرفوا أننا إقتربنا منهُ لذا كان يجب أن يتخلصوا منا |
Deviam livrar-se dele. Colocá-lo noutro sítio. | Open Subtitles | يجب ان يتخلصوا منها بوضعها في مكان ما |
Bom, não só decidiram não se livrar da Sally... como também conseguiram de um parente, algo... bastante interessante para ela. | Open Subtitles | والآن، هم لم يقرروا أن لا يتخلصوا منها وحسب... بل جعلوا قريبهم، يطلب معروفاً لا يمكن رده.. لأجلها |
E, uma vez que a sua filha estava morta, eles tiveram que se livrar dela de alguma forma. | Open Subtitles | عندما ماتت إبنتك كان لا بد أن يتخلصوا منها بطريقة ما |
Eles ainda se podem ter livrado da arma do crime antes de se livrarem do cadáver. | Open Subtitles | حسناً، مايزال من المحتمل أنهم تخلصوا من سلاح الجريمة قبل أن يتخلصوا من الجثة |
Pensavam que se tinham livrado deles, mas não. | Open Subtitles | ظنوا بانهم قد تخلصوا منهم, لكنني عرفت انهم لم يتخلصوا منهم. |
Lá, eles se livraram de toda essa baboseira de federações de comércio. | Open Subtitles | يجب أن يتخلصوا من الهراء حول إتحاد التجاره |
Estão a tentar livrar-se de nós. | Open Subtitles | إنهم يحاولونَ ان يتخلصوا منا |
Depois apunhalaram o Axel e agora querem livrar-se de nós. | Open Subtitles | ثم طعنوا (إكسل) والآن يريدون أن يتخلصوا مننا |
Encontrei uma testemunha que viu Hitchin livrar-se do corpo de Reven. | Open Subtitles | (والتي رأت رجال (هيتشين) يتخلصوا من جُثة (ريفين |
Se ganharmos, eles têm de se livrar do galo. | Open Subtitles | إذا ربحنا، يجب أن يتخلصوا من الديك |
Devemos nos livrar deles, antes que eles se livrem de nós. | Open Subtitles | علينا أن نتخلص منهم قبل أن يتخلصوا هم منا! |
Ele pagou-lhes para roubarem as provas e se livrarem dela. | Open Subtitles | دفع لهم. كي يجدوا الدليل/ و يتخلصوا منها/. |
Não haverá espaço até se livrarem da exposição permanente da Leslie Winkle. | Open Subtitles | لن يكون هناك متسع حتى يتخلصوا من معرض "ليزلي ونكل" الدائم هناك |
Bebiam sempre, depois de se livrarem de um corpo. | Open Subtitles | انهم يشربوا دوما بعدما يتخلصوا من جثة |
Não se livraram do Viktor por ele ter agido depressa. | Open Subtitles | لم يتخلصوا من فيكتور لتهوره الزائد بالأمر |