"يتخلون عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • abandonam
        
    Porque os amigos não abandonam os amigos. Tu é que me ensinaste. Open Subtitles لأن الأصدقاء لا يتخلون عن بعضهم البعض أنتَ مَن علَّمني هذا
    Operacionais inexperientes abandonam a falsa identidade sob pressão. Open Subtitles الجواسيس عديمو الخبرة يتخلون عن شخصيتهم المتنكرين بها تحت الضغط
    Vou abraçar os homens que servem este país, porque sou russo, e os russos... não abandonam os seus compatriotas. Open Subtitles سأحافظ وأشجع الرجال الذين يخدمون هذه البلاد لأني روسي والروس لا يتخلون عن بعضهم
    Não, apenas abandonam os filhos quando nascem, ou bebem tanto que nem se lembram deles. Open Subtitles كلا، هم يتخلون عن أولادهم فحسب بمجرد أن يحظوا بهم أو أن يشربون كثيراً لدرجة نسيانهم
    É uma história que se devia ouvir mais, pais brancos que abandonam as famílias. Open Subtitles هذه قصة يجب أن تنتشر أكثر، آباء بيض يتخلون عن عائلاتهم.
    Não os abandonam aos pares. Open Subtitles - إنهم لا يتخلون عن أطفالهم بالتدريج ...
    Os Cavaleiros de Camelot não abandonam um companheiro. Open Subtitles فرسان (كاميلوت) لا يتخلون عن رفاقهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus