E agora mesmo, na nossa era iluminada, há um católico a concorrer â presidência. | Open Subtitles | والآن، في عصرنا المستنير الكاثوليكية يترشح للرئاسة |
Talvez Bob Dole deva concorrer. | Open Subtitles | ربما بوب دول يجب أن يترشح بوب دول يعتقد أن بوب دول يجب أن يترشح |
Um gajo branco a concorrer à Câmara de Baltimore? | Open Subtitles | رجل أبيض يترشح لمنصب محافظ بالتيمور ؟ لكن هذا ؟ |
Se não quiseres que ele se candidate, pede-lhe para ele não se candidatar. | Open Subtitles | صح , إذا لم تريدي أن يترشح , فأطلبي ذلك منه |
Ouvi dizer que ia candidatar-se a presidente da câmara... - ...e digo-te já, votava nele. | Open Subtitles | سمعت أنة سوف يترشح لمنصب العمودية ولأكون صادقا معك أعتقد أنى سوف أصوت لة |
Que deveria ter falado contigo, mas que concordavas com a candidatura. - Kitty... | Open Subtitles | كان عليه التحدث معك اكثر لكنك كنتي متقبله لأن يترشح |
Este maricas que foi derrotado três vezes está a concorrer a Supervisor. | Open Subtitles | لأن هذا الشاذ الخاسر ثلاثة مرات من قبل سوف يترشح لمنصب المراقب |
Quer liquidar-me antes de concorrer à presidência. | Open Subtitles | يحاول أن يجعلني أخسر قبل ان يترشح للرئاسة |
Ele vai concorrer outra vez. | Open Subtitles | سوف يترشح لولاية ثانية، وهو يعرف أنه بحاجة إليك إلى جانبه |
- Preciso que digas se é ilegal alguém concorrer ao Senado sendo casada com o Presidente. | Open Subtitles | نريدك ان تخبرنا هل هو قانوني لاحد ام يترشح لمنصب سيناتور بينما هو متزوج للرئيس |
Metade das putas nem votavam antes de ele concorrer. | Open Subtitles | لم يكن نصف هذه الزانيات مسجلات للتصويت قبل أن يترشح للرئاسة |
Bom, ele nem sempre foi assim, ele era um escritor falido e com dificuldades, e agora está a concorrer à presidência. | Open Subtitles | حسنًا، لم يكن دومًا رجلاً كهذا. لقد كان مفلسًا، كاتبًا مكافحًا والآن يترشح للرئاسة. |
Está a concorrer a vereador do nosso bairro. | Open Subtitles | إنه يترشح للمجلس البلدي في منطقتنا الجميلة |
- Vai concorrer ao Senado dos EUA. | Open Subtitles | لأنه يترشح لمجلس الشيوخ الأمريكي |
Ele já está a concorrer para governador da Florida. | Open Subtitles | إنه يترشح بالفعل ليكون حاكم فلوريدا |
Sim, o Blake Wellesley, novamente a concorrer para o Senado. | Open Subtitles | نعم ، (بليك ويليسلي) يترشح لمجلس الشيوخ مرة أخرى |
Há prémio pela cabeça de qualquer um que se candidate contra o Mandiba. | Open Subtitles | هناك مكافأة على كل شخص " يترشح ضد " مانديبا |
Nomear alguém para Presidente cujo nome irá aparecer no boletim de voto em todos os 50 estados, com quem se faz chantagem, ao mesmo tempo, para que não se candidate. | Open Subtitles | ترشيح شخص لمنصب الرئاسة سيظهر اسمه على قوائم الانتخابات في جميع الولايات الـ50، بينما في الوقت نفسه، تقوم بابتزازه لئلا يترشح. |
Não tentes dar a volta, é um homem que vai candidatar-se. | Open Subtitles | لا تحاول الالتفاف عليها هذه صورة لرجل يترشح من أجل المنصب |
Bem, o tipo quis candidatar-se a Presidente. | Open Subtitles | ذلك الرجل يريد أن يترشح للرئاسة |
concorre ao lugar do Chema, já que ele se vai candidatar! | Open Subtitles | أمسك بمقعد (سيما) في المجلس بما أنه يترشح الآن للعُمدة |
Isto é um autocolante de pára-choques, da primeira candidatura à câmara. | Open Subtitles | مقتنيات قديمة لرودريقز هذا هو الملصق الخاص به في أول مرة يترشح لمجلس البلدية |
Tudo o que peço é que não fiquem de braços cruzados enquanto o Greg Sullivan concorre sem oposição. | Open Subtitles | كل ما أطلب هو ألا نجلس متفرجين بينما " جريج سوليفان " يترشح بلا معارضة |