É muito fixe podermos passar este tempo juntos, certo, Tio D.? | Open Subtitles | من الرائع جداً أن يتسنى لنا قضاء هذا الوقت سوية، |
Devíamos ter levado a carrinha para o podermos trazer. | Open Subtitles | كان المفترض أن نأخذ الشاحنة حتى يتسنى لنا جلبه للمنزل. |
Temos de os casar, para podermos andar juntos. | Open Subtitles | يحتاجون إلى أن يتزوجوا بعضهم البعض حتى يتسنى لنا الخروج انا وانت معا |
É por isso que demiti-me, para que pudéssemos ficar juntos. | Open Subtitles | لهذا السبب تخليت عن عملي كي يتسنى لنا البقاء معا |
Você mesmo disse que queria ser solteiro, para que pudéssemos ficar juntos. | Open Subtitles | وانت بنفسك قلت انك تتمنى لو كنت أعزبا لكي يتسنى لنا البقاء معا |
Mas para que possamos ajudá-lo, precisamos da sua cooperação. | Open Subtitles | لكن حتى يتسنى لنا تقديم ذلك نحتاج تعاونك |
Precisamos de duplicar os esforços com as escavações e conseguir aquela caixa, para que possamos sair desta maldita ilha. | Open Subtitles | نحن بحاجة لمضاعفة جهود الحفر والحصول على ذلك الصندوق حتى يتسنى لنا الحصول على هذه الجزيرة المهجورة |
Agora, se sair gentilmente, poderemos começar a remover a desordem que criou. | Open Subtitles | والآن، غادر لو سمحت حتى يتسنى لنا تنظيف الفوضى التي سببتها |
Estás a dizer-me que queres que rejeite a vice-presidência para podermos ter um filho? - Não. | Open Subtitles | أتقولين لي أن أرفض منصب نائب الرئيس حتى يتسنى لنا الانجاب؟ |
Quando o meu casamento com o Sam acabou, fui eu que tratei de todos os pormenores para ambos podermos seguir em frente. | Open Subtitles | عندما انتهى زواجي بسام انا التي انهيت كل المعاملات وتفاصيلها حتى يتسنى لنا مواصلة حياتنا |
Vamos lá a isto. Para podermos voltar a casa rapidamente. | Open Subtitles | لنحضر المال في الوقت المحدد حتى يتسنى لنا العودة الى منازلنا والراحة |
É só para podermos dizer aos netos que estávamos cá. | Open Subtitles | فقط حتى يتسنى لنا أن نخبر أحفادنا أننا كنا هنا |
Tenho enfeitiçado isto para podermos falar livremente sem medo de sermos ouvidas. | Open Subtitles | ألقيت تعويذة حتى يتسنى لنا الكلام... بلا خوف أن يسمعنا أحد |
Ela melhorou a cerimónia para que pudéssemos usá-la em aplicações na faculdade. | Open Subtitles | لقد قامت بتقديم الحفل حتى يتسنى لنا |
Para que pudéssemos deixá-la ir juntas. | Open Subtitles | كي يتسنى لنا معا ً تركها لتذهب |
Para que possamos acreditar que o descobrimos, esse pico tem de ser grande e de continuar a crescer à medida que recolhemos mais dados. | Open Subtitles | حتى يتسنى لنا أن نصدق أننا اكتشفناه تلك القمة يجب أن تكون كبيرة وأساسا تستمر في التزايد كلما حصلنا على بيانات جديدة |
A maneira de nos ajudar é recolocando o cristal na máquina dos Antigos para que possamos construir corpos replicadores. | Open Subtitles | وسيلة مساعدتنا هي بإعادة بلورة التحكم في آلة الإنشنتس حتى يتسنى لنا أن نبني أجساد الريبليكيتورز |
Depois poderemos fazer grandes negócios amanhã. | Open Subtitles | حتى يتسنى لنا أن نقوم بصفقات كبيرة غدا |