"يتشاجرا" - Traduction Arabe en Portugais

    • discutir
        
    • a
        
    Não há nada para discutir, se nunca falas de nada. Open Subtitles لا يوجد ما يتشاجرا بشأنه إن لم يتحدثا بشئ
    Talvez me comporte mal, porque... se os meus pais estão zangados comigo, não podem discutir um com o outro! Open Subtitles ربّما أتصرف بفظاظة لأنه إن كان والدايّ غاضبان منّي فلا يمكنهما أن يتشاجرا
    Se te pode ajudar, os meus pais estão sempre a discutir. Open Subtitles إذا كان في ذالك عزاء فان والدي .. يتشاجرا بأستمرار , طوال الوقت
    Eles não estavam a batalhar por causa de um paciente ou de um seguro, Eles estavam a batalhar pela minha alma. Open Subtitles لم يتشاجرا من أجل المرضى أو التأمين بل لأجل روحي
    O Bick e o Jett estão sempre a discutir por alguma coisa. Open Subtitles (بيـك) و (جـيت) دائماً ما يتشاجرا حول شيء
    Como não queriam discutir diante das crianças, o tio Marshall e a tia Lily tiveram uma das suas conversas telepáticas. Open Subtitles وفي هذه اللحظة ، ولأنهما لا يردا ان يتشاجرا امام الأطفال عمكم (مارشال) وعمتكم (ليلي) اجريا واحدة من محادثاتهما العقلية
    Porque é que estavam a discutir? Open Subtitles ما الذي كانوا يتشاجرا حوله؟
    O Paul e o Zach estão a discutir outra vez. Open Subtitles (بول) و (زاك) يتشاجرا ثانيةً
    Bom, às vezes a mamã e o papá também não se dão bem e um deles quer ir embora e estar sozinho algum tempo. Open Subtitles فى بعض الاحيان بابا و ماما يتشاجرا ...وأحدهما يريد أن يبعد عن الأخر لفترة
    Isto é ridículo. Não deviam estar a cair assim. Open Subtitles هذا سخيف، يجب ألا يتشاجرا بهذا الشكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus