"يتشاجرون" - Traduction Arabe en Portugais

    • discutir
        
    • lutar
        
    • discutem
        
    • lutam
        
    • brigar
        
    • lutando
        
    • discutiram
        
    • discutiam
        
    • discutido
        
    Eles estavam a discutir e decidiram não fazer um. Open Subtitles لقد كانو يتشاجرون وقررو عدم الحصول على واحد
    Há uma cena em que Arnold, a personagem principal, diz à mãe, quando estão a discutir quem ele é e a vida que ele vive: TED وكانت هناك تلك الجملة التي قالها أرنولد ، الشخصية الرئيسية ، لأمه عندما كانوا يتشاجرون عنه وعن حياته التي يعيشها.
    Dizia que, às vezes, a escola era muito deprimente porque as pessoas estavam sempre a lutar e os professores iam-se embora TED في بعض الأحيان كان يقول أن المدرسة كئيبة جداً لأن الناس فيها دائماً يتشاجرون كما أن المعلمين يتركون العمل فيها.
    Miúdos a lutar, a namorar nos corredores, os professores apáticos... Open Subtitles الفتيان و الفتيات يتشاجرون و يتبادلون القبل في الممرات و المعلمون مثيرون للشفقة
    Eles discutem 10 vezes por dia, e amam-se 30 vezes por dia. TED إنهم يتشاجرون 10 مرات يوميًا، ويحبون بعضهم البعض 30 مرة يوميًا.
    As pessoas não lutam pelo casamento. Certo. Espera até casares. Open Subtitles الناس لا يتشاجرون للزواج نعم – انتظر حتى تتزوج
    O condutor disse que se distraiu quando dois miúdos começaram a brigar. Open Subtitles قال سائق الحافلة أنهم تضللوا من بعض الأطفال كانوا يتشاجرون
    Eles estão lutando porque eles amor um ao outro bastante para se preocupar. Open Subtitles إنهم يتشاجرون لأنهم يحبون بعضهم ويهتمون ببعض
    Os Kalowitze, os vizinhos, discutiram ao final da tarde. Open Subtitles الكالوويستيذ في الشقة المقابلة كانوا مستيقظين لوقت متأخر وهم يتشاجرون
    De certeza que devem estar a discutir, quem nos levará em primeiro lugar Open Subtitles لابد أنهم يتشاجرون من يأخذنا لمنزله أولاً
    Disseste ao 112 que pensavas que Gail e o namorado estavam a discutir na porta ao lado. Open Subtitles لقد أخبرت 911 انك ظننت غايل, وصديقها الحميم كانوا يتشاجرون في الشقة المقابلة
    Os Amrans nao se entendem, quanto mais nós. Eles parecem crianças a discutir. Open Subtitles الإموريينس لايستطيعون الإتفاق مع بعضهم ناهيك عن , إنهم يتشاجرون كالأطفال
    Macy disse que andavam todos a discutir sobre os gastos. Open Subtitles قال ميسي بأنهم كانوا يتشاجرون حول المال الذي كانوا ينفقونه
    A minha mãe e o meu pai, passaram todo o tempo a lutar pelos bens, mas nem uma vez, lutaram por mim. Open Subtitles أمي وأبي قضوا كل حياتهم يتشاجرون على الحوزات لكن ولا لمرة واحدة
    Três horas de homens semi-nus a lutar como animais. Open Subtitles ثلاثة ساعات متواصلة من شجار رجال أنصاف عراة يتشاجرون مثل الحيوانات
    E se fôssemos buscar um coelho e um pato, enfiássemo-los numa caixa e os deixássemos lutar? Open Subtitles لمَ لا نأخذ أرنب وبطة ونضعهم بصندوق كرتوني ونجعلهم يتشاجرون عنّا؟
    A taxa de divórcios é 76% mais alta... nos casais que não discutem antes do casamento. Open Subtitles ان معدل الانفصال يذداد في الذين لا يتشاجرون قبل الزواج
    - Odeio quando eles discutem. - A estúpida da magia está a dar cabo de tudo. Open Subtitles أكره عندما يتشاجرون السحر الغبي يخرّب حياتنا
    Depois temos os três irmãos que discutem sobre como construir casas. Atacados por um grande e mau lobo. Open Subtitles و هناك 3 أخوة الذين كانوا يتشاجرون عن بناء المنازل
    Eu sei, Eu sei, tecnicamente tentei matar-te, mas e depois, irmãos lutam. Open Subtitles أعلم، أعلم، تقنيا حاولت قتلك، من الناحية الثانية الإخوة يتشاجرون.
    Eu gosto quando elas lutam. Dá-me esperança por elas. Open Subtitles يعجبني عندما يتشاجرون ذلك يعطيني الأمل فيهم
    Estavam sempre a brigar. Open Subtitles كانوا يتشاجرون طيلة الوقت
    Aqueles tipos autênticos, incríveis, fantásticos, lutando para ver quem é o melhor. Open Subtitles تعرفان، الأصيل والمذهل والرائع دوماً يتشاجرون حول أيّهم الأفضل
    Não sei mesmo, mas sei que eles discutiram por causa de uma rádio. Open Subtitles أنا حقاً لا أعلم. لكن ما أعلمه هو أنهم كانوا يتشاجرون حول إذاعة الراديو هذه
    Os assassínios eram habituais. discutiam por ninharias. Open Subtitles القتل أصبح عادة رجال يتشاجرون من أجل لا شيء
    Ia vê-los a discutir sobre o catering ou sobre o que quer que tenham discutido naquela noite. Open Subtitles وأراهم وهم يتشاجروا بشأن متعهم الطعام أو أي كان الشيء الذين كانوا يتشاجرون من أجله تلك الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus