"يتصل به" - Traduction Arabe en Portugais

    • ligou
        
    • ligava
        
    • contacto
        
    • ligar-lhe
        
    • quem ele
        
    • patrão chama-o
        
    ligou para o advogado, que não ligou de volta. Open Subtitles لقد أرسل في أمر محاميه ولكن هذا الأخير لم يتصل به بعد
    Não sabemos quem foi o bastardo que lhe ligou. Ele só dizia "Mamo". Open Subtitles نحن لا نعرف من الوغد الذى كان يتصل به "إستمر يقول "مامو
    - Para onde o Jonny ligava e que tinha a mensagem dela. Open Subtitles هاتفها؟ الرقم الذي كان جوني يتصل به باستمرار ليسمع رسالتها؟
    Alguém a quem ele não ligava há anos. Open Subtitles شخص لم يتصل به منذ سنوات...
    Se esta ainda não entrou em contacto, algum dia, alguma o irá fazer. Open Subtitles وإن لم يتصل به هذا الآلي فسيفعل واحد آخر يوم ما.
    O Dietrich tem um contacto no casino. Open Subtitles ديتريش لديه شخص يتصل به فى الملهى
    Não eram próximos, mas alguém devia ligar-lhe. Open Subtitles لم يكونا مقربين لكن يجب أن يتصل به أحد
    E ligar-lhe seis vezes a partir de um telemóvel empresarial. Open Subtitles و يتصل به ستّ مراتِ مِنْ هاتف خلوي
    Vamos descobrir quem o visita, a quem ele escreve, a quem ele telefona. Open Subtitles ولنرى من قام بزيارته ومن يكتب له ، ومن يتصل به
    Retirou-se, mas o antigo patrão dele o meu patrão chama-o de vez em quando. Open Subtitles لقد تقاعد , لكنه الرئيس القديم رئيسي... ...... يتصل به من وقت لآخر
    Ele ligou para a única pessoa que não conta para nada. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يتصل به و لا يهمه
    Vê se descobres quem ligou para ele desse clube. Open Subtitles -تحقق لو بإمكانك أن تعرف من كان يتصل به من ذلك النادي.
    Qualquer um com quem ele entrar em contacto é um suspeito. Open Subtitles أي شخص يتصل به سيكون مشتبه به.
    Ele é o contacto do Gordon na empresa. Open Subtitles انه الشخص الذي يتصل به جوردن في الشركة
    Podemos pedir ao Fisher para ligar-lhe. Open Subtitles يمكننا ان نجعل فيشر يتصل به
    Mas ouvi o Aldo ligar-lhe, implorando, prometendo qualquer coisa. Open Subtitles أنا لم أره أبداً , و لم أكن أريد إن أفعل لكنني سمعت (ألدو) يتصل به
    Se quisermos mesmo encontrar o Bauer, temos de vigiar todas as pessoas a quem ele possa pedir ajuda, a começar pela Audrey Raines. Open Subtitles (تعرفين، لو اردنا العثور على (باور فلابد أن نراقب اي أحد يمكنه أن يتصل به طلباً للمساعدة (بدءاً من (أودري رينز
    Retirou-se, mas o antigo patrão dele o meu patrão chama-o de vez em quando. Open Subtitles لقد تقاعد , لكنه الرئيس القديم رئيسي... ...... يتصل به من وقت لآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus