Li o ficheiro. Temos que lidar com isso. Tenho que ir. | Open Subtitles | لقد قرأت الملف يجب ان يتعامل معه أحد,يجب عليه ان ارحل |
Veja, isso aconteceu. Alguém tinha que lidar com isso. | Open Subtitles | انظر ، لقد حدث الامر و كان لابد ان يتعامل معه شخص ما |
Seja o que for, tens de lidar com isso. | Open Subtitles | لذا مهما يكن هذا الشيء، يجب أن تكوني الشخص الذي يتعامل معه. |
A prisão inicial do Derek, o rapaz da faculdade a quem ele andava a vender droga. | Open Subtitles | الشخص الذي تم اعتقاله مع ديرك , طالب الجامعه الذي كان يتعامل معه لقد انهي كل هذا الان |
Qual é o nome do treinador que andava a vender? | Open Subtitles | ما إسم المدرب الذي يتعامل معه ؟ |
Estou a falar ser outra pessoa a lidar com ele. | Open Subtitles | صحيح؟ أقصد أن نجعل شخص آخر... يتعامل معه... |
Ora, para Bazin, a ontologia do filme tem de lidar... tem de lidar com, tu sabes, com... | Open Subtitles | -إممم-هممم لذا مثلا, إممم, بالنسبة لبازين, الذي يجب أن يتعامل معه علم الوجود في الفيلم يجبأنيتعاملمع, كما تعلم,مع... |
- Alguém vai ter que lidar com ele. | Open Subtitles | -بمرور الوقت, شخص ما يجب أن يتعامل معه |
Fique atenta. Deixe o Sam lidar com isso. | Open Subtitles | تأهبي, ودعي "سام" يتعامل معه. |
O Walter julga saber com lidar com isto. | Open Subtitles | يعتقد (والتر) أنّه يعرف كيف يتعامل معه. |
- O Kyle consegue lidar com ele. | Open Subtitles | -يمكن لـ (كايل) أن يتعامل معه |
Deixa-o lidar com isso. | Open Subtitles | دعه يتعامل معه |