"يتعلّق بي" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre mim
        
    • ver comigo
        
    • me preocupa
        
    Não, isto não se trata de mim. Não vou fazer um discurso sobre mim. Open Subtitles هذا لا يتعلّق بي، لن أجعل هذا الخطاب يتعلّق بي.
    Está bem. Isto é mesmo sobre mim. Eu... Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّ الأمر يتعلّق بي الأمر...
    Mas, o dia de hoje não é sobre mim. Open Subtitles لكن اليوم لا يتعلّق بي
    Já não tem nada a ver comigo, estará a fazê-lo pelo Henry. Open Subtitles -لمْ يعد الأمر يتعلّق بي -ستفعلين هذا مِنْ أجل (هنري )
    Não tem nada a ver comigo. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بي.
    O que me preocupa é que a tua mãe, antes de se entregar, sabia que nós somos agentes duplos . Open Subtitles الذي يتعلّق بي أكثر بأنّ أمّك عرفت بأنّنا كنّا عملاء مزدوجين قبل أن دارت نفسها في.
    É o comportamento irracional dele que me preocupa. Open Subtitles هو سلوكه اللاعقلاني ذلك يتعلّق بي.
    Mas esta decisão não é sobre mim. Open Subtitles لكن هذا القرارِ،لا يتعلّق بي
    Nem tudo é sobre mim, Andrew Rannells. Open Subtitles ذلك صحيح، لقد تعلّمت اسمك هذا لا يتعلّق بي فقط (آندرو رينلز)
    Isto é sobre mim. Open Subtitles -الأمر يتعلّق بي
    Que isto é tudo sobre mim Open Subtitles بأنّ الأمر يتعلّق بي ؟ .
    Alguma coisa sobre mim. Open Subtitles شيئ يتعلّق بي
    Devo dizer-lhe que isto me preocupa, Ray. Open Subtitles (يجب أن أخبرك يا (راي هذا يتعلّق بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus