"يتكلّم معي" - Traduction Arabe en Portugais

    • fala comigo
        
    • falava comigo
        
    Se ele pegar no telefone, fala comigo. Open Subtitles إذا رفع سماعة الهاتف أريده أن يتكلّم معي
    Mas como ele não fala comigo, não sei o que vamos fazer. Open Subtitles لكن وبما أنه لا يتكلّم معي لا أعلم ماهية النشاطات التي سنزاولها
    Não será difícil não falar, porque agora ninguém fala comigo. Open Subtitles تعلمين ، لن يكون من الصعب عدم التكلّم بهذا الشأن لأنّه لم يعُد أحد يتكلّم معي الآن على أي حال
    Quando ele falava comigo, os seus olhos brilhavam de uma maneira especial. Open Subtitles ... دائماً عندمـا يتكلّم معي كـانت هنـاك نظرة خـاصّة في عينـه
    Como podia apoiá-lo se nem sequer falava comigo? Open Subtitles حسنٌ، بحقّ الجحيم كيف يمكنني أن أؤيّده لو أنّه لا يتكلّم معي حتّى؟
    O Grande Arquitecto fala comigo. Open Subtitles الخالق العظيم يتكلّم معي
    Nunca ninguém fala comigo. Open Subtitles لا أحد يتكلّم معي أبدا
    Ele está chateado comigo, e nem sequer - fala comigo agora. Open Subtitles هو غاضب عليّ، ولن يتكلّم معي الآن...
    - O Bruce Sanders não fala comigo. Open Subtitles (بروس ساندرز) لن يتكلّم معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus