Josh recebe uma ligação minha, mas não fui eu eu estou falando de algo ruim que vai acontecer na fábrica de produtos químicos. | Open Subtitles | جوش يتلقي مكالمه منّي، لكنّه ليس حقا انا. أنا اتحدّث عن شيء سيئ سيحدث في المصنع الكيميائية. |
Um Khal que recebe ordens de uma puta estrangeira não é Khal nenhum. | Open Subtitles | الكال الذي يتلقي الأوامر من عاهرة أجنبية ليس بِكال. |
O taxista recebeu uma herança, e o irmão da Dee Torres recebe ajuda ininterrupta, graças a doações de fundações anónimas em Oregon. | Open Subtitles | . سائق الأجرة تلقي ميراثاً غير مُتوقع . " و " دي توريس . أخاها الأن يتلقي العناية علي مدار الساعة |
O Dwight recebe ameaças de morte em todos os lugares a que vamos. | Open Subtitles | دويت يتلقي تهديدات بالموت اينما ذهب |
O empregado do balcão recebe uma chamada. | Open Subtitles | الساقي يتلقي مكالمه |
recebe ordens de fora. | Open Subtitles | يتلقي الأوامر من كيان خارجه |
Quando o McGarrett recebe ordens, ele obedece-as. Sabes como és? | Open Subtitles | عندما (مكغاريت) يتلقي أمر فأنه ينفذه |
Vê isto. O Gabe recebe a chamada. | Open Subtitles | حسناً، إنظري لهذا (جيب) يتلقي المٌكالمة |