O corpo está cor de cereja dos pés à cabeça, o que é consistente com hipotermia. | Open Subtitles | الجسد هو الأحمر القرمزي من الرأس إلى أخمص القدمين، الذي يتماشى مع انخفاض حرارة الجسم. |
Mas tudo o que nos disseram é consistente com tudo o que sabemos. | Open Subtitles | ولكن كل ما أخبرونا به يتماشى مع كل ما نعرفه |
Mas tudo o que nos disseram é consistente com tudo o que sabemos. | Open Subtitles | - لا أعرف - ولكن كل ما أخبرونا به يتماشى مع كل ما نعرفه |
Supondo que isso se encaixa no plano do mestre Sokka. | Open Subtitles | بفرض أن هذا يتماشى مع جدول ساكا الزمني |
Ele não se encaixa no perfil de um terrorista jihadista. | Open Subtitles | إنه لا يتماشى مع صورة جهادي إرهابي |
A pirâmide azul marcada emparelha com a pirâmide amarela. | Open Subtitles | الهرم المكتوب بالأزرق يتماشى مع شكل الهرم الأصفر |
A pirâmide azul marcada emparelha com a pirâmide amarela- | Open Subtitles | الهرم المكتوب بالأزرق يتماشى مع شكل الهرم الأصفر |
A hemorragia é consistente com o ébola ou o Marburgo mas este grau de degradação dos tecidos... | Open Subtitles | النزف الدموي يتماشى مع مرض ...إيبولا) أو (مابورغ) و لكن) و لكن هذا النوع من الإنحلال النسيجي ؟ |
A amostra de sangue da vítima revelou elevados níveis de alcalóide, incluindo derivados de ácido lisérgico e agroclavina que é consistente com envenenamento por fungos. | Open Subtitles | نتائج تحاليل مصل الدم للضحية تظهر إرتفاعاً في نسبة أشباه القلويات بضمنها مشتقات الحامض الـ(لايسيرجي) و الـ(أغروكلافين) هذا يتماشى مع التسمم الفطري |
O posicionamento do bloco não se encaixa no padrão. | Open Subtitles | موقع النرد لا يتماشى مع النمط |
A peça amarela com "6" emparelha com o cubo. | Open Subtitles | والأصفر هنا يقول "ستة" وهذا يتماشى مع المكعب |
A peça amarela, com o "seis", emparelha com o cubo. | Open Subtitles | والأصفر هنا يقول "ستة" وهذا يتماشى مع المكعب |