O isolamento dos nervos dentro do cérebro, estava a ser destruído. | Open Subtitles | العزل بين الاعصاب داخل الدماغه كان يتم تدميرها. |
Germain, convencemo-los de que o carregamento está contaminado e tem de ser destruído. | Open Subtitles | نقنع الجميع بأن الشحنة ملوثة بأكملها ويجب أن يتم تدميرها. بينما السيد فوريز يعمل |
Um de vocês está prestes a ser destruído. | Open Subtitles | واحدة منكم على وشك أن يتم تدميرها |
A América fica para trás e saboreia a sua liberdade, enquanto atrocidades são cometidas, e... famílias são destruídas. | Open Subtitles | لقد تراجعت أمريكا وأخذت تتمتع بحريتها عندما كان يتم إرتكاب الجرائم الوحشية و العائلات يتم تدميرها |
Quando as pontes caem, ou são destruídas em conflitos, as comunidades ficam em dificuldade, o desenvolvimento estagna, as pessoas sofrem. | TED | وعندما تسقط الجسور، أو يتم تدميرها خلال صراع، تكافح المجتمعات، وتنحسر التنمية، ويعاني الناس. |
Para outros, é saber que a certidão de nascimento não pode ser destruída. | Open Subtitles | بالنسبة للآخرين، فمن بأن ما تتمتعون به شهادة الميلاد لا يمكن أبدا أن يتم تدميرها من الناحية القانونية. |
Este diário e os seus segredos devem ser destruídos para sempre. | Open Subtitles | وميت غداً هذه المذكرات وأسرارها يجب أن يتم تدميرها للأبد |
És meu inimigo e tens de ser destruído! | Open Subtitles | أنت عدوي، ويجب أن يتم تدميرها! |
Aquele quadro deve ser destruído. | Open Subtitles | تلك اللوحة يجب أن يتم تدميرها |
A menos que sejam reclamadas, sim. Depois são destruídas. | Open Subtitles | ما لم يطالب بها أحد, نعم وبعد ذلك يتم تدميرها |
Sim, mas está fora de circulação, vai ser destruída. | Open Subtitles | نعم ولكنها عملة غير صالحة للاستخدام في انتظار ان يتم تدميرها |
Talvez a ClearBec mereça ser destruída. | Open Subtitles | من المحتمل ان "كليربيك" تستحق ان يتم تدميرها |
As florestas tropicais e outros ecossistemas estão a ser destruídos, a alteração climática, tantas espécies à beira da extinção: tigres, leões, elefantes, rinocerontes, tapires. | TED | الغابات الاستوائية ونظم بيئية أخرى يتم تدميرها باستمرار تغير المناخ ، العديد من السلالات على حافة الانقراض نمور، أسود، فيلة، وحيد القرن، التابير |
Portanto, também nós temos de ser destruídos. | Open Subtitles | لذا، أنفسنا يجب أن يتم تدميرها. |