"يتناقص" - Traduction Arabe en Portugais

    • a diminuir
        
    Até agora o mistério da mente consciente está a diminuir um pouco porque temos uma noção geral de como criamos estas imagens. TED حتى الان لغز العقل الواعي يتناقص بعض الشيئ لأن لدينا بالمعنى العام عن كيفية صنع هذه الصور
    Já ninguém visita a minha página. O contador até está a diminuir. Open Subtitles لم يعد أحد يزور صفحتي الإلكترونية وعدد زوارها يتناقص
    A função renal está a diminuir e receio que ocorra a falência de vários órgãos. Open Subtitles عمل كليتك يتناقص وأخشى أن يحدث فشل للعضو إن لم نجري العملية
    A atenção dada a si está a diminuir desde que tem sido ofuscado por outra criatura. Open Subtitles الاهتمام اليك يتناقص منذ ان طغى على وجودك مخلوق اخر
    Eu consigo sentir o meu Q.I. a diminuir. Open Subtitles يمكنني الشعور بذكائي وهو يتناقص.
    Quer dizer... a meia-vida daquilo está a diminuir exponencialmente. Open Subtitles أعني، بنصف عمره يتناقص باطراد.
    O tempo de resposta está a diminuir. Open Subtitles وقت الاستجابة يتناقص.
    50. Está a começar a diminuir. Open Subtitles خمسون بدأ يتناقص
    A pressão intracraniana está a diminuir. Open Subtitles الضغط داخل القحف يتناقص
    O que continua a diminuir? Open Subtitles الذي يتناقص بسرعة؟
    A pressão sanguínea dele está a diminuir. Open Subtitles ضغط دمّه يتناقص
    A radiação da nave está a diminuir. Open Subtitles الاثر الإشعاعى للسفن يتناقص
    Está a diminuir. Open Subtitles بل يتناقص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus