E estou disposto a apostar que ele nem sabe que as pessoas esperam meses. | Open Subtitles | وأنا على استعداد للمراهنة انه لا يعرف ما يتوقعه الناس أشهر. |
Verdade seja dita, tem sido bom para o negócio, exatamente o que as pessoas esperam de um velho como eu. | Open Subtitles | لكن بصراحة ، فقد أفادت هذه القصص مهنتى لأنها ما يتوقعه الناس من هذه المهنة القاتمة |
Somos o que as pessoas esperam que sejamos. | Open Subtitles | معظم ما نحن عليه هو ما يتوقعه الناس أن نكونه |
Ou é o que as pessoas esperam de ti? | Open Subtitles | أم أن هذا ما يتوقعه الناس منك ؟ |
De estudos de campo a experiências de laboratório, vemos que ganhar ou perder uma eleição, adquirir ou perder um namorado, conseguir ou não conseguir uma promoção, passar ou reprovar um exame universitário, e por aí adiante, tem muito menos impacto, menos intensidade e muito menor duração do que as pessoas esperam que tenham. | TED | من الدراسات الميدانية إلى الدراسات المعملية فقد راينا أن فوز أو خسارة الانتخابات، كسب أو فقدان رفيق رومانسي الحصول أو عدم الحصول على ترقية النجاح أو الرسوب في امتحانات الجامعة وهكذا، فإن لها توابع أقل وحدة أقل ومدة تأثير أقل بكثير مما قد يتوقعه الناس أنها ستكون |