Isto não prova nada. Deve andar pelo comboio como um bom rapaz. | Open Subtitles | هذا لا يثبت شيئاً , يجب أن نذهب إلى رجل القطار |
Mas espero que percebam que a ciência nunca prova nada definitivamente, para todo o sempre. | TED | ولكن أتمنى منكم إدراك أن العلم لا يثبت شيئاً على الإطلاق نهائياً وإلى الأبد. |
Psicoterapia é experimentar e errar. Isto não prova nada. | Open Subtitles | العلاج النفسي هو فقط التجربة والخطأ، هذا لا يثبت شيئاً |
- Especulação não prova nada. - É por isso que ainda estás viva. | Open Subtitles | الشك لا يثبت شيئاً - لهذا مازلتي على قيد الحياه - |
E em segundo lugar... este foguete não prova nada. | Open Subtitles | وثانياً هذا الصاروخ لا يثبت شيئاً |
Não ter um código de barras não prova nada. | Open Subtitles | عدم وجود شفرة مخطّطة لا يثبت شيئاً |
Não é anormal em 30% dos casos. - Não prova nada. | Open Subtitles | يكون غير طبيعي في 30% من الحالات - مما لا يثبت شيئاً - |
O fato de sua insanidade me entediar não prova nada. | Open Subtitles | كوني أصبت بالملل من جنونك لا يثبت شيئاً |
Isso não... Isso não prova nada. | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلى الشاطىء هذا لا يثبت شيئاً |
Isso não prova nada! | Open Subtitles | هذا لا يثبت شيئاً |
O facto de ele ter sido solto não prova nada. | Open Subtitles | وإطلاق سراحه لا يثبت شيئاً |
- lsso não prova nada. | Open Subtitles | ذلك لا يثبت شيئاً |
- Isto não prova nada. | Open Subtitles | هذا لا يثبت شيئاً. |
- Isto não prova nada. | Open Subtitles | هذا لا يثبت شيئاً |
Ser vermelho não prova nada. | Open Subtitles | الأحمر لا يثبت شيئاً |
Isso não prova nada. | Open Subtitles | هذا لا يثبت شيئاً |
Isto não prova nada! | Open Subtitles | هذا لا يثبت شيئاً |
Sabe, essa fita não prova nada. | Open Subtitles | ذلك الشريط لا يثبت شيئاً |
A Yue. Mas isso não prova nada. | Open Subtitles | ( لقد ظننت أني رأيت ( يويه لكن هذا لا يثبت شيئاً |
Isso não prova nada. | Open Subtitles | هذا لا يثبت شيئاً |