Mas não posso, Tenho de manter os pés no chão. | Open Subtitles | ولكن لا استطيع أنا يجب أن أبقي أقدامي على الأرض. |
Agora não posso. Tenho de manter a linha livre. | Open Subtitles | آسف، لا أستطيع التكلّم، يجب أن أبقي الخط خالياً. |
Não posso parar. Tenho de manter o ritmo cardíaco acelerado. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف يجب أن أبقي معدل ضربات القلب مرتفعاً |
Estou de serviço, Tenho de manter a lucidez. | Open Subtitles | أجل، أنا نوعاً ما في الواجب. يجب أن أبقي بالي صافياً. |
Olha, até eu estar a salvo, a pisar terra consagrada... tenho que manter um ás na manga. | Open Subtitles | انظر, حتى أكون آمناً و اقف على أرض مكرسة لخدمة الرب يجب أن أبقي على شيء ما لأضمن حمايتي |
Tenho de manter A MINHA PELE HÚMIDA, PARA NÃO DESIDRATAR. | Open Subtitles | يجب أن أبقي بشرتي رطبة حتى لا أجف. |
Tenho de manter o rabo lubrificado, como nos velhos tempos. | Open Subtitles | يجب أن أبقي مؤخرتي مزيّتة طوال الوقت |
Tenho de manter esta pele de príncipe hidratada. | Open Subtitles | يجب أن أبقي هذا الجلد الأمير رطبا |
Certo. Só que Tenho de manter as mãos no volante. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أبقي يدي على المقود |
Tenho de manter Mr. Nightingale vivo ou o Barba Negra manda matar-me. | Open Subtitles | يجب أن أبقي السيد (عندليب) حيّا، وإلا سيقتلني (بلاكبيرد). |
Tenho de manter alguma distância. | Open Subtitles | يجب أن أبقي على مسافة بيننا |
Tenho de manter as coisas vagas. | Open Subtitles | يجب أن أبقي بعض الأمور غامضة |
Tenho de manter a cara saudável. | Open Subtitles | يجب أن أبقي هذا نضراً |
Tenho de manter a minha família a salvo. | Open Subtitles | يجب أن أبقي عائلتي بأمان |
Eu tenho que manter mr. Rouxinol vivo, Ou Blackbeard me terá assassinado. | Open Subtitles | يجب أن أبقي السيد (عندليب) حيّا، وإلا سيقتلني (بلاكبيرد). |