"يجب أن أخبره" - Traduction Arabe en Portugais

    • tenho de lhe contar
        
    • Devia dizer-lhe
        
    • Tenho de lhe dizer
        
    O que significa que tenho de lhe contar algo. Open Subtitles مما يعني أنه يجب أن أخبره شيئا ما.
    tenho de lhe contar o que aconteceu. Open Subtitles يجب أن أخبره بما حصل..
    - tenho de lhe contar. Ele tinha razão. Open Subtitles يجب أن أخبره كان محقاً
    Eu sei, Devia dizer-lhe. É demasiado pessoal. Open Subtitles أعرف، يجب أن أخبره أنه فقط موضوع شخصي جداً
    Eu Devia dizer-lhe, querida Becky, que ele perdeu a sua hipótese pois a sua deusa adquiriu outros pretendentes. Open Subtitles يجب أن أخبره يا عزيزتي "بيكي"، لقد فقد فرصته حيث أن حبيبته تقدم إليها آخرون
    Tenho de lhe dizer uma coisa. Open Subtitles . يجب أن أخبره شيئاً
    Tenho de lhe dizer quem é realmente. Open Subtitles يجب أن أخبره بحقيقته.
    Não, eu tenho de lhe contar. Open Subtitles لا، يجب أن أخبره
    Eu... tenho de lhe contar. Open Subtitles يجب أن أخبره.
    - tenho de lhe contar. Rachel. Open Subtitles يجب أن أخبره
    Devia dizer-lhe que lamento não ter estado lá. Open Subtitles يجب أن أخبره أني أسف لعدم الحظور.
    Tenho de lhe dizer, Booth. Ele tem de ir a um especialista. Open Subtitles يجب أن أخبره يا (بوث)، يحتاج لرؤية مختص.
    Tenho de lhe dizer uma coisa. Open Subtitles هناك شئ يجب أن أخبره إياه
    Bem, eu... Tenho de lhe dizer uma coisa. Tenho... Open Subtitles يجب أن أخبره بشيء عليّ أن...
    Mas, é o Barney. Tenho de lhe dizer que não. Open Subtitles ـ ولكنه (بارني) ، يجب أن أخبره بهذا الآن ... ـ رباه !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus