Foi, sim. tenho de viver com isso, todos os dias. | Open Subtitles | نعم لقد كانت، يجب أن أعيش بذلك كلّ يوم |
tenho de viver a minha vida com eficácia total, por forma a maximizar a minha capacidade inventiva, permitindo-me, assim, fazer o máximo pela humanidade. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعيش حياتي كلها بكفاءة لزيادة قدرة الإختراع هكذا يمكنني أن أعمل أكثر للبشرية |
Para eles, mas eu ainda tenho de viver com isso. Mas não tenho de viver lá. | Open Subtitles | . ربما لهم ، لكنى مازلت يجب أن أعيش مع هذا . أنا فقط ليس من الضرورى أن أعيش هناك |
Não devia viver com a minha mãe. Todos na escola gozam comigo. | Open Subtitles | ,أنا في العشرين من عمري لا يجب أن أعيش مع أمي |
Preciso viver minha vida. Eu depois escrevo-lhes uma carta a explicar. | Open Subtitles | يجب أن أعيش حياتي الخاصة سأكتب لهم رسالة وأوضح لهم الأمر |
Será que devo viver a minha vida no medo sem nunca saber, qual o meu verdadeiro potencial? | Open Subtitles | هل يجب أن أعيش حياتي التي لم أشهدها في الخوف من مهاراتي؟ |
- É um sítio especial, mas eu preciso de viver no mundo real. | Open Subtitles | إنه مكان مميز لكن يجب أن أعيش في العالم الحقيقي |
Além disso, tenho de viver enquanto posso. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني يجب أن أعيش حياتي كيفما إستطعت |
tenho de viver com as decisões que tomei. | Open Subtitles | يجب أن أعيش مع القرارات التي إتخدتها |
Eu tenho de viver entre o gang, não tenho? | Open Subtitles | يجب أن أعيش مع عصابة, أليس كذلك؟ |
tenho de viver tempo suficiente para matar esse homem, o Krycek. | Open Subtitles | يجب أن أعيش حتى أقتل هذا الرجل (كريشيك). |
tenho de viver com este remorso. | Open Subtitles | يجب أن أعيش مع ذلك |
tenho de viver com este cabelo. | Open Subtitles | . هل يجب أن أعيش مع هذا الشعر |
tenho de viver a minha vida. | Open Subtitles | يجب أن أعيش حياتي |
Mas também tenho de viver. | Open Subtitles | لكن يجب أن أعيش أيضًا. |
Eu é que devia viver numa mansão e falar com o homem no céu. | Open Subtitles | أنا الذي كان يجب أن أعيش في قصر و أتحدث مع الرجل الذي في السماء |
Preciso viver com ela em outro lugar. Durante quanto tempo? | Open Subtitles | يجب أن أعيش معها في مكان آخر |
É assim que devo viver agora. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي يجب أن أعيش بها الآن، |
Mas preciso de viver a minha vida a minha maneira. | Open Subtitles | يجب أن أعيش حياتي بطريقتي. حسناً. |