| Tenho que ir. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط. |
| Tenho que ir. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط. |
| Tenho de desligar e voltar lá para dentro, mas tu vens, não vens? | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أغلق الخط الآن يجب أن أعود للمبنى، لكن... ستأتين اليوم أليس كذلك؟ |
| Tenho outra chamada. Tenho de desligar. | Open Subtitles | هناك مكالمة أخرى يجب أن أغلق الخط |
| Tenho que desligar, pai. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط يا أبي |
| Tenho que desligar. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط. |
| Tenho que ir. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط. |
| Tenho que ir. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط. |
| Tenho que ir. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط... |
| Tyler, Tenho que ir. | Open Subtitles | (تايلر)، يجب أن أغلق الخط. |
| Olha, Tenho de desligar. Tira uma fotografia. | Open Subtitles | -اسمعني ، يجب أن أغلق الخط ، خذ صورة لها |
| Mãe, Tenho de desligar. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط الآن. أبي هُنا. |
| Tenho de desligar. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط |
| Tenho de desligar, adeus. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط. وداعاً. |
| Tenho de desligar. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط. |
| Desculpa, Astrid, Tenho de desligar. | Open Subtitles | (أستريد)، أنا آسفٌ، يجب أن أغلق الخط الآن. |
| Tenho que desligar. | Open Subtitles | يجب أن أغلق الخط. |