Céus, quem é que eu Tenho de matar para sairmos daqui? | Open Subtitles | يا إلهي من يجب أن أقتل لأخرج من هنا ؟ |
E quando perco a minha mercadoria, para sentir-me melhor... Tenho de matar alguém. | Open Subtitles | و عدم إستخدام الرحمه، دائماً يشعرنى بالأفضل يجب أن أقتل احدهم |
Tenho de matar o Nordberg. Tenho de matar o Nordberg. | Open Subtitles | يجب أن أقتل نوردبرج يجب أن أقتل نوردبرج |
Quem eu devo matar para tirar o preço da minha cabeça? | Open Subtitles | إذاً الآن من يجب أن أقتل حتى أتخلص من مطاردتي هذه ؟ |
Tenho que matar mais alguém para chamar a tua atenção? | Open Subtitles | هل يجب أن أقتل شخصاً آخراً" "لأستحوذ على انتباهك؟ |
No teu caderno dizia "A MATAR" hoje, às 20h. | Open Subtitles | في دفتر ملاحظاتك كتبت: "يجب أن أقتل الليلة عند الثامنة." |
Eu Tenho de matar umas pessoas. Volto em breve. | Open Subtitles | يجب أن أقتل بعض الناس سأعود حالاً |
Tenho de matar toda a família de demónios? | Open Subtitles | يجب أن أقتل العائله الشيطانيه بالكامل؟ |
Tenho de matar o Pahpshmir. | Open Subtitles | يجب أن أقتل باهبشمير |
Tenho de matar a rainha. | Open Subtitles | يجب أن أقتل الملكة |
Tenho de matar a rainha. | Open Subtitles | يجب أن أقتل الملكة |
Tenho de matar a rainha. | Open Subtitles | يجب أن أقتل الملكة |
Tenho de matar o Frank Drebin. | Open Subtitles | يجب أن أقتل فرانك دربين |
Tenho de matar o Frank Drebin. | Open Subtitles | يجب أن أقتل فرانك دربين |
Tenho de matar o Frank Drebin. | Open Subtitles | يجب أن أقتل فرانك دربين |
Tenho de matar o Frank Drebin. | Open Subtitles | يجب أن أقتل فرانك دربين |
devo matar quem ele disser, e quando ele quiser. | Open Subtitles | يجب أن أقتل من يطلب مني عندما يقول لي |
Não devo matar amigo. | Open Subtitles | لا يجب أن أقتل صديق |
Não devo... matar o próprio filho. | Open Subtitles | أه , لا يجب أن أقتل أبني |
E ele disse: "Tenho que matar, hoje é o meu aniversário. " | Open Subtitles | قال، يجب أن أقتل اليوم عيد ميلادي |
Tenho que matar este sacana. | Open Subtitles | يجب أن أقتل ذلك الوغد |
Tenho que matar quem os matou. | Open Subtitles | يجب أن أقتل من قتلهما |
SEXTA, 20H, A MATAR CINDER GREEN, 2798, SANTA CLARITA | Open Subtitles | "الجمعة، 8 مساء، يجب أن أقتل ا 2798 (سيندر غرين)، (سانتا كلاريتا)" |