Agora Tens de aprender a controlar isso. Tens de tentar muito. | Open Subtitles | الآن يجب أن تتعلمي كيف تسيطرين على ذلك يجب أن تحاولي بشدة, حسنا؟ |
Eu compreendo, Marina... mas Tens de aprender a ser paciente e a manteres-te concentrada. | Open Subtitles | أفهم يا مارينا لكنك يجب أن تتعلمي أن تكوني صبورة لإبقاء التركيز |
Sabes que mais? Tens de aprender a relaxar, miúda. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي كيف تهدأي من نفسك يا طفلتي.. |
Tem de aprender a diferença entre a realidade e a percepção. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي الفرق بين الواقع و مسألة الإدراك الحسي |
Tem de aprender a ficar à frente da curva de potência. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي أن تكوني في الطليعة يا صغيرتي |
Minha jovem, tens que aprender a ser responsável. | Open Subtitles | أيتها السيدة الصغيرة , أنت يجب أن تتعلمي بعض المسئوليه جيداً , بشكل نهائي |
Tu és a minha gata, Precisas de aprender a relaxar. | Open Subtitles | أنت, قطتي الصغيرة, يجب أن تتعلمي كيف تهدئي. |
Tens de aprender a ser esperta o suficiente para passares por isso. - Certo? | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي أن تكوني ذكيّة بما يكفي لتعلو عليها، إتّفقنا؟ |
Se forem para continuar Tens de aprender a controlar o teu ódio. | Open Subtitles | إذا أردتِ أن تستمري يجب أن تتعلمي السيطرة على كراهيتكِ. |
Mas Tens de aprender a aceitar o teu papel na morte dele, sem sofreres de culpa. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تتعلمي قبول دورك في موته، دون أن تشعري بالذنب. |
Tens de aprender a controlar as tuas emoções, Emily. | Open Subtitles | أن يتم إستغلاله بأشخاص مثلكِ يجب أن تتعلمي التحكم بعواطفكِ إيميلي |
Tens de aprender a dominar-te. | Open Subtitles | هذا يكفي، يجب أن تتعلمي السيطرة على نفسك. |
Tens de aprender a gostar de homens um pouco melhor. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي حب الرجال , مراهنه صغيره |
Tem de aprender a tocar a sua Sonata para Violoncelo, não tem? | Open Subtitles | إذن يجب أن تتعلمي كيف تعزفي ألحانه على التشيلو سونوتا, أليس كذلك؟ |
Tem de aprender a comportar-se como uma duquesa. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي التصرف مثل الدوقات |
Ryan, Tem de aprender a aceitar as perdas. | Open Subtitles | (رايان)، يجب أن تتعلمي كيفية التخلي |
Mas tens que aprender a chegar a horas. | Open Subtitles | لكن يجب أن تتعلمي الالتزام بالوقت |
tens que aprender a acertar num alvo em movimento, Ok? | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي كيف يكون الهدف مؤثر |
Precisas de aprender a tirar o dia de folga. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي الحصول على إجازة. |
Precisas de aprender a fazê-lo, Piper, se quiseres controlar a tua pressão arterial. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي كيف تفعلين هذا (بايبر)ِ إذا كنت تريدين أن تبقي ضغط دمك تحت السيطرة |