"يجب أن تحاولي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens de tentar
        
    • Devias tentar
        
    • Devia tentar
        
    Prue, Tens de tentar. Não podemos deixar mais ninguém morrer. Open Subtitles برو، يجب أن تحاولي فلا يمكننا ترك الآخرين يموتون
    Agora tens de aprender a controlar isso. Tens de tentar muito. Open Subtitles الآن يجب أن تتعلمي كيف تسيطرين على ذلك يجب أن تحاولي بشدة, حسنا؟
    Tens de tentar deixar de a amar. Open Subtitles يجب أن تحاولي أن تتوقّفي عن حب ذلك الشخص.
    Querida, Devias tentar habituar-te a mim, e sabes porquê? Open Subtitles ياحبيبي , يجب أن تحاولي ان تتعودي على ذلك أتعرفين لماذا ؟
    "Devias tentar sair. Não é bom ficares parada, neste momento. Open Subtitles يجب أن تحاولي أن تخرجي ليس جيداً أن تبقي مكانك الآن
    Não, não tentamos, e você também não Devia tentar. Open Subtitles لا ، لم أحاول و لا يجب أن تحاولي انت أيضاً
    Sei que te ensinei muitas coisas, mas Tens de tentar ser menos parecida comigo. Open Subtitles أعرف أنني قد علمتك الكثير من الأشياء, ولكن يجب أن تحاولي أن تكون على الأقل مثلي
    Tens de tentar voltar a esse lugar. Open Subtitles يجب أن تحاولي العودة لذلك المكان
    Tens de tentar encontrar esse lugar. Open Subtitles يجب أن تحاولي إيجاد هذا المكان
    Sei que por agora não consegues aceitar isso, mas Tens de tentar, porque se fizeres mais chamadas para o exterior, ou se tentares fugir, vais matar-nos aos dois. Open Subtitles أعلمُ أنّكِ لا تستطيعين قبولَ ذلك بالكامل الآن، لكن يجب أن تحاولي لأنّ أيّة اتّصالاتٍ خارجيّةٍ أخرى أيّة محاولات منك للهرب ستودي بمقتلنا
    - Pelo menos, Tens de tentar. Open Subtitles ـ يجب أن تحاولي ..
    Ela sente-se ameaçada. Tens de tentar entender isso. Open Subtitles يجب أن تحاولي ان تتفهمي هذا
    Tens de tentar entender. Open Subtitles يجب أن تحاولي أن تتفهّمي
    Devias tentar dizer isso sem contorcer tanto a cara. Open Subtitles يجب أن تحاولي قول ذلك بدون أن تقبضي عضلات وجهك أكثر من اللّازم.
    Devias tentar fechar os olhos e dormir. Open Subtitles أتعلمين يجب أن تحاولي إغماض عينيك والنوم قليلاً
    Então, Devias tentar ser mais educada para as pessoas. Open Subtitles وكل ما طلبته منك... ، يجب أن تحاولي أن تكوني مهذبة في تعاملك مع الناس
    Devias tentar perdoar-te. Open Subtitles يجب أن تحاولي مسامحة نفسك
    Devias tentar, Abigail. Ou aquelas salsichas alemãs farão parte do menu desta noite! Open Subtitles يجب أن تحاولي يا (أبيجيل) وإلا سيكون نقانق اللحم هذه علي قائمة الطعام الليلة.
    Se calhar, Devias tentar ouvir. Open Subtitles ربما يجب أن تحاولي الإستماع.
    Devia tentar ver a situação do nosso ponto de vista. Open Subtitles يجب أن تحاولي لرؤية الوضع .من وجهة نظرنا
    Devia tentar. Open Subtitles يجب أن تحاولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus