Penso que todos devem saber contra o que estamos a lutar. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يجب أن تعلموا جميعاً ما نواجههُ |
Acho que já devem saber, ...não adianta me desafiar. | Open Subtitles | اظن انكم يجب أن تعلموا الان لا فائدة من ان تتحدونى |
devem saber que tudo isto foi planeado desde o início. | Open Subtitles | يجب أن تعلموا جميعا ان هذا كله كان مخططا له منذا البداية |
Queremos que saibam que todas as acrobacias feitas no filme foram executadas por profissionais. | Open Subtitles | يجب أن تعلموا أن كل المخاطر في هذا الفيلم نفذها محترفون ، و الأدوات ليست حقيقيه بل مطاطيه |
deviam saber que os vórtices sugam as suas vítimas para reinos de bolso ou realidades alternativas. | Open Subtitles | أنا حذرة فقط يجب أن تعلموا أن هؤلاء شياطين الأعاصير يمتصون ضحاياهم داخل جيوب ممرية أو عوالم بديلة |
Mas têm de saber que nunca vos teria trazido aqui se não tivesse um plano. | Open Subtitles | لكن, يجب أن تعلموا أني لم أكن لأحضركم لو لم تكن لي خطة بديلة |
Acho que todos devem saber que estou aqui em negócios. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تعلموا جميعكم انني هنا ...للعمل، عمل شرطة رسمي |
devem saber que, o Chance comoveu, | Open Subtitles | يجب أن تعلموا هذا أن تشانس قد أثر |
devem saber que isso vai valer 70% da vossa nota no semestre. | Open Subtitles | يجب أن تعلموا أن هذا البحث يمثل 75 % من درجات أمتحانات نصف العام. |
Está bem, mas saibam que fui ameaçada para não vos contar. | Open Subtitles | حسنا , و لكنكم يجب أن تعلموا أنني تم تحذيري من أخباركم |
Antes de se instalarem, saibam que isto extra-oficial e não sancionado. | Open Subtitles | مهلًا، إستمع ،قبل أن تبدأ يجب أن تعلموا يا شباب أن هذا الأمر فى سرية وبدون رقيب |
Quero que saibam que... aqui se cumprirá o vosso desejo mais querido. | Open Subtitles | ...يجب أن تعلموا ذلك أهم آمانيكم الداخليه . ستتحقق هنا |
Seja como for, só achei que deviam saber. | Open Subtitles | عل أية حال لقد أعتقدت أنكم يجب أن تعلموا |
Acho que deviam saber que a carne aqui é mesmo merdosa. | Open Subtitles | آه ، فقط أعتقدت يجب أن تعلموا أنّ اللحم هنا حقاً سيء |
E creio que vocês deviam saber. | Open Subtitles | -و أعتقد أنكم يا رجال يجب أن تعلموا هذا |
Irmãos e irmãs, têm de saber que vivemos num mundo de tecnologia que promove o pecado, em que o actividades sexuais extracurriculares, a homossexualidade | Open Subtitles | "الأخوة و الأخوات يجب أن تعلموا..." "أننا نعيش فى عصر التكنولوجيا" "الإنجذاب إلى الجنس الغير روتينى... |