Tens de te acalmar. Estou a ter um dia muito mau. | Open Subtitles | الآن يجب أن تهدئي لأنّني أمرّ بيوم سيء للغاية |
Tens de te acalmar, abrandar o teu ritmo cardíaco e a tua respiração, ultrapassa o que te aparecer. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي من روعك تجعلي ضربات قلبك وتنفسك بطيء وتتعاملين مع المتواجد أمامك. |
Tens de te acalmar e de te esforçares para perdoá-lo. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي والعمل على مسامحته |
Melissa, Tens de relaxar. | Open Subtitles | ميليسا" يجب أن تهدئي " أرجوكِ,هذا لن يكون جيدآ من أجل الطفل |
Tens de relaxar, Gia. Relaxa. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي(جيا) فقط أهدئي |
Menina Henry, Tem de se acalmar. | Open Subtitles | . سيّدة ( هنري ) يجب أن تهدئي |
- Tem que se acalmar. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي - إنهم في كل مكان - |
Tens de te acalmar e confiar em mim, está bem? | Open Subtitles | يجب أن تهدئي وتثقي بي , حسنا ؟ |
- Stace, Tens de te acalmar. | Open Subtitles | ستيسي ، يجب أن تهدئي |
Querida, Tens de te acalmar. | Open Subtitles | حبيبتى، يجب أن تهدئي |
Tens de te acalmar. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي -حسناً |
Tens de relaxar. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي. |
- Tens de relaxar. | Open Subtitles | - يجب أن تهدئي |
- Estão por todo lado! - Tem que se acalmar. - Onde está o Jim? | Open Subtitles | حسنا, يجب أن تهدئي - اين (جيم), أين (جيم)؟ |